共 10 条
Full Code to Do-Not-Resuscitate: Culturally Adapted Palliative Care Consultations and Code Status Change Among Seriously Ill Hispanic Patients
被引:6
作者:
Patel, Neela K.
[1
,2
]
Passalacqua, Stacey A.
[3
]
Meyer, Kylie N.
[4
]
de Erausquin, Gabriel A.
[2
]
机构:
[1] Univ Texas Hlth San Antonio, Joe R & Teresa Long Sch Med, Div Geriatr & Support Care, San Antonio, TX 78229 USA
[2] Univ Texas Hlth San Antonio, Joe & Teresa Long Sch Med, Glenn Biggs Inst Alzheimers & Neurodegenerat Dis, San Antonio, TX 78229 USA
[3] Univ Texas San Antonio, Dept Commun, San Antonio, TX 78229 USA
[4] UT Hlth San Antonio, Sch Nursing, San Antonio, TX USA
关键词:
do not resuscitate DNR;
Hispanic;
SPIKES tool;
palliative care;
shared decision making;
barriers;
OF-LIFE CARE;
RACIAL-DIFFERENCES;
DECISION-MAKING;
END;
DISPARITIES;
D O I:
10.1177/10499091211042305
中图分类号:
R19 [保健组织与事业(卫生事业管理)];
学科分类号:
摘要:
Background: Palliative care and hospice services are disproportionately underutilized by ethnic minority patients. Addressing barriers to utilization of these services is critical to reducing disparities. The purpose of this study was to assess the impact of a culturally adapted palliative care consultation service for Hispanics on end-of-life decisions, specifically likelihood of changing from full code to do-not-resuscitate (DNR) status during index admission for serious illness. Methods: A cross-sectional study design was applied to data extracted from electronic health records (EHR) of patients seen by a Geriatric Palliative Care service during inpatient stays between 2018 and 2019. The majority of referrals came from critical care sites. Culturally adapted palliative care consultations using the SPIKES tool featured a Spanish-speaking team member leading discussions, involvement of multiple and key family members, and a chaplain who is a Catholic Priest. Results: The analytic sample included 351 patients who were, on average, 72 years old. 54.42% were female, 59.54% were Hispanic, and of Hispanic patients, 47.37% spoke primarily Spanish. Culturally adapted consults resulted in higher rates of conversion to DNR status in palliative cases of the target population. Both primary language and ethnicity were associated with likelihood of change from full code to DNR status, such that Spanish speakers and those of Hispanic ethnicity were more likely to switch to DNR than non-Hispanics and English-Speakers. Conclusion: This study illustrates how culturally adapted palliative care consultations can help reduce barriers and improve end-of-life decision-making, and can be applied with similar populations of seriously ill Hispanic patients.
引用
收藏
页码:791 / 797
页数:7
相关论文