Knee osteoarthritis pre-screening questionnaire (KOPS): cross-cultural adaptation and measurement properties of the brazilian version-KOPS Brazilian version

被引:0
|
作者
Trombini-Souza, Francis [1 ,2 ]
Macedo, Ingrid [1 ]
Yazigi, Flavia [3 ]
Veiga, Diogo [3 ]
Carnide, Filomena [3 ]
Espanha, Margarida [3 ]
Oliveira, George [4 ]
Goldenstein-Schainberg, Claudia [5 ]
Fuller, Ricardo [5 ]
机构
[1] Univ Pernambuco, Dept Phys Therapy, Petrolina, Brazil
[2] Univ Pernabuco, Masters & Doctoral Programs Rehabil & Funct Perfo, Petrolina, Brazil
[3] Univ Lisbon, Fac Motricidade Humana, CIPER, Cruz Quebrada, Portugal
[4] Fed Univ Sao Francisco Valley, Univ Hosp, Petrolina, Brazil
[5] Univ Sao Paulo, Sch Med, Rheumatol Div, Sao Paulo, Brazil
关键词
Osteoarthritis; Knee; Validation; Cross-cultural adaptation; Measurement properties; CLASSIFICATION; INSTRUMENTS; CRITERIA; INJURY;
D O I
10.1186/s42358-022-00274-z
中图分类号
R5 [内科学];
学科分类号
1002 ; 100201 ;
摘要
Background Despite the criteria already established for the classification of knee osteoarthritis (OA), a radiographic and/or clinical knee OA diagnosis usually occurs in cases of fully manifest or more advanced disease, which can make health promotion, prevention, and functional rehabilitation in more advanced stages of the disease less effective. In addition, radiographic knee OA can generate more financial costs for health services. Therefore, developing and validating screening instruments to assess the probability of development and progression of knee OA would be of great value for both clinical practice and science. Objective To cross-culturally adapt and investigate the measurement properties of the Knee OA Pre-screening Questionnaire Brazilian version. Methods A total of 250 individuals of both sexes aged between 35 and 92 years [(mean (standard deviation): 63 (11) years old; 74.1 (15.1) kg; 1.59 (0.09) m; 29.38 (5.44) kg/m(2)] participated in this study. The cross-cultural adaptation and analyses of the measurement properties of the KOPS Brazilian version included: (1) assessment of conceptual and item equivalence; (2) assessment of semantic equivalence; (3) assessment of operational equivalence; and (4) assessment of measurement equivalence, reliability, and validity. Results Cronbach's alpha for the internal consistency among the six components of the KOPS Brazilian version was 0.71. The test-retest 72 h apart for each component resulted in a coefficient correlation intraclass ranging from 0.74 to 1.00. The probability of an individual randomly chosen from the population having KL >= 1 and KOPS Brazilian version >= 21 points was 0.74 (area under the curve of the Receiver Operating Characteristic - AUC of ROC); furthermore, the AUC for KL >= 2 and the KOPS Brazilian version >= 23 points was 0.77. Conclusion The KOPS Brazilian version is a reliable and valid instrument for early screening of knee OA in individuals aged 35 years and over in the Brazilian context.
引用
收藏
页数:8
相关论文
共 50 条
  • [31] Brazilian Version of the Musculoskeletal Pain Intensity and Interference Questionnaire for Musicians (MPIIQM-Br) Cross-Cultural Adaptation and Psychometric Properties
    Kochem, Frederico Barreto
    Silva, Julio Guilherme
    MEDICAL PROBLEMS OF PERFORMING ARTISTS, 2021, 36 (03) : 176 - 186
  • [32] Translation and Cross-Cultural Adaptation of the Brazilian Version of the International Knee Documentation Committee Subjective Knee Form Validity and Reproducibility
    Metsavaht, Leonardo
    Leporace, Gustavo
    Riberto, Marcelo
    de Mello Sposito, Maria Matilde
    Batista, Luiz Alberto
    AMERICAN JOURNAL OF SPORTS MEDICINE, 2010, 38 (09) : 1894 - 1899
  • [33] Cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the Questionnaire on Eating and Weight Patterns-5 (QEWP-5)
    Ferreira de Moraes, Carlos Eduardo
    Mourilhe, Carla
    de Freitas, Silvia Regina
    da Veiga, Gloria Valeria
    Marcus, Marsha D.
    Appolinario, Jose Carlos
    TRENDS IN PSYCHIATRY AND PSYCHOTHERAPY, 2020, 42 (01) : 39 - 47
  • [34] Cross-cultural adaptation and validation of the Vietnamese version of the Knee Injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS) in patients with knee osteoarthritis
    Le, Thanh-Van
    Penta, Massimo
    Tran, Thi Bich Hanh
    Tran, Long Bien
    Nguyen, Minh Sang
    Schepens, Benedicte
    ASIA-PACIFIC JOURNAL OF SPORT MEDICINE ARTHROSCOPY REHABILITATION AND TECHNOLOGY, 2025, 40 : 23 - 28
  • [35] Cross-cultural adaptation of the Brazilian version of the Levels of Speech Usage scale
    Yotoko, Amanda
    Moreti, Felipe
    Vaiano, Thays
    Behlau, Mara
    CODAS, 2019, 31 (04):
  • [36] Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Measurement Properties of the Brazilian-Portuguese Version of the Fear of Falling Avoidance Behavior Questionnaire in Older Adults
    Nunes, Ana Carla Lima
    Jesus-Moraleida, Fabianna Resende
    Lima, Pedro Olavo De Paula
    Landers, Merrill R.
    JOURNAL OF AGING AND PHYSICAL ACTIVITY, 2022, 30 (06) : 1014 - 1023
  • [37] Cross-cultural adaptation and validation of the Portuguese version of the Knee injury and Osteoarthritis Outcome Score (KOOS)
    Goncalves, R. S.
    Cabri, J.
    Pinheiro, J. P.
    Ferreira, P. L.
    OSTEOARTHRITIS AND CARTILAGE, 2009, 17 (09) : 1156 - 1162
  • [38] Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Persian Version of the Oxford Knee Score in Patients with Knee Osteoarthritis
    Ebrahimzadeh, Mohammad
    Makhmalbaf, Hadi
    Birjandinejad, Ali
    Soltani-Moghaddas, Seyed
    IRANIAN JOURNAL OF MEDICAL SCIENCES, 2014, 39 (06) : 529 - 535
  • [39] Translation, cross-cultural adaptation, and measurement properties of the dysmenorrhea symptom interference (DSI) scale-Brazilian version
    Mantovan, Sara Giovanna de Melo
    de Arruda, Guilherme Tavares
    Da Roza, Thuane
    da Silva, Barbara Inacio
    Avila, Mariana Arias
    da Luz, Soraia Cristina Tonon
    BRAZILIAN JOURNAL OF PHYSICAL THERAPY, 2024, 28 (03)
  • [40] Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties of the Brazilian Portuguese version of the DiAbeTes Education Questionnaire (DATE-Q)
    de Melo Felix, Carolina Machado
    Ghisi, Gabriela Lima de Melo
    Seixas, Mariana Balbi
    Delgado Bomtempo Batalha, Ana Paula
    Andrade Ezequiel, Danielle Guedes
    Trevizan, Patricia Fernandes
    Gomes Pereira, Danielle Aparecida
    da Silva, Lilian Pinto
    BRAZILIAN JOURNAL OF PHYSICAL THERAPY, 2021, 25 (05) : 583 - 592