Is the L2 lexicon different from the L1 lexicon? Evidence from novel word lexicalization

被引:29
作者
Qiao, Xiaomei [1 ,2 ]
Forster, Kenneth I. [2 ]
机构
[1] Shanghai Univ Finance & Econ, Shanghai, Peoples R China
[2] Univ Arizona, Tucson, AZ 85721 USA
关键词
L2 lexical acquisition; L2; lexicon; Masked priming; ORTHOGRAPHIC NEIGHBORS; INDIVIDUAL-DIFFERENCES; ENGLISH BILINGUALS; SKILLED READERS; SENSE MODEL; RECOGNITION; CONSOLIDATION; 2ND-LANGUAGE; ACQUISITION; COMPETITION;
D O I
10.1016/j.cognition.2016.10.026
中图分类号
B84 [心理学];
学科分类号
04 ; 0402 ;
摘要
Studies on the representation of newly learned words in the native language show that after repeated sessions of learning, novel words produce less form priming than nonwords when they are used as primes in a masked priming experiment. This suggests that the newly learned words have established lexical representations, and therefore start to behave more like real words than nonwords (Qiao & Forster, 2013). Since adult language learning normally happens in a foreign language context rather than in the native language context, it is important to see whether similar results could be obtained if bilingual subjects were taught novel words in their second language (L2) rather than their first language (L1). The current experiment explores this issue using the same procedure and materials as used in the L1 experiment. Results show that in contrast to the nonsignificant priming observed with the Ll speakers, L2 speakers show enhanced facilitatory priming after the same training process. In addition, a significant facilitatory priming effect is also obtained with real words as primes, suggesting that the L1 and L2 lexicons might work in rather different ways. One possibility is that the L2 lexicon is not represented in the same type of memory system as the L1 lexicon, rather it is represented in a system where competitive effects are not observed. (C) 2016 Elsevier B.V. All rights reserved.
引用
收藏
页码:147 / 152
页数:6
相关论文
共 50 条
[41]   Relationships among L1 print exposure and early L1 literacy skills, L2 aptitude, and L2 proficiency [J].
Sparks, Richard L. ;
Patton, Jon ;
Ganschow, Leonore ;
Humbach, Nancy .
READING AND WRITING, 2012, 25 (07) :1599-1634
[42]   Collocational Processing in L1 and L2: The Effects of Word Frequency, Collocational Frequency, and Association [J].
Oeksuez, Dogus ;
Brezina, Vaclav ;
Rebuschat, Patrick .
LANGUAGE LEARNING, 2021, 71 (01) :55-98
[43]   How Does L1 and L2 Exposure Impact L1 Performance in Bilingual Children? Evidence from Polish-English Migrants to the United Kingdom [J].
Haman, Ewa ;
Wodniecka, Zofia ;
Marecka, Marta ;
Szewczyk, Jakub ;
Bialecka-Pikul, Marta ;
Otwinowska, Agnieszka ;
Mieszkowska, Karolina ;
Luniewska, Magdalena ;
Kolak, Joanna ;
Miekisz, Aneta ;
Kacprzak, Agnieszka ;
Banasik, Natalia ;
Forys-Nogala, Malgorzata .
FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2017, 8
[44]   Do L2 speakers think in the L1 when speaking in the L2? [J].
Schmiedtova, Barbara .
VIAL-VIGO INTERNATIONAL JOURNAL OF APPLIED LINGUISTICS, 2011, 8 :139-179
[45]   Integrating Morphosyntactic and Visual Cues in L1 and L2 Comprehension [J].
Zona, Carlotta Isabella ;
Felser, Claudia .
LANGUAGES, 2023, 8 (02)
[46]   Lexicon structure and the disambiguation of novel words: Evidence from bilingual infants [J].
Byers-Heinlein, Krista ;
Werker, Janet F. .
COGNITION, 2013, 128 (03) :407-416
[47]   L1 and L2 Distance Effects in Learning L3 Dutch [J].
Schepens, Job J. ;
van der Slik, Frans ;
van Hout, Roeland .
LANGUAGE LEARNING, 2016, 66 (01) :224-256
[48]   Effects of L1 and L2 word-level vs. L2 sentence-level glosses on vocabulary learning [J].
Rassaei, Ehsan ;
Folse, Keith .
SYSTEM, 2024, 122
[49]   Between text, lexicon and morphosyntax: A descriptive analysis of L2 Italian texts [J].
Malagnini, Francesca ;
Fioravanti, Irene .
CUADERNOS DE FILOLOGIA ITALIANA, 2022, 29 :181-204
[50]   Article use in L2 English by L1 Russian and L1 German speakers [J].
Schoenenberger, Manuela .
ZEITSCHRIFT FUR SPRACHWISSENSCHAFT, 2014, 33 (01) :77-105