共 50 条
- [41] The role of syntactic variation in translation and post-editing [J]. TRANSLATION SPACES, 2015, 4 (01) : 119 - 143
- [43] Comparison of human, machine and Post-Editing Translation from Slovak into German by means of automatic Evaluation [J]. ZEITSCHRIFT FUR SLAWISTIK, 2019, 64 (02): : 231 - 261
- [44] Patterns of Terminological Variation in Post-editing and of Cognate Use in Machine Translation in Contrast to Human Translation [J]. BALTIC JOURNAL OF MODERN COMPUTING, 2016, 4 (02): : 106 - 114
- [47] Is post-editing really faster than human translation? [J]. TRANSLATION SPACES, 2024, 13 (02) : 171 - 199
- [48] Reliability of Effort Indicators for Human Translation and Post-editing of Machine Translation: An Eye Tracking and Keylogging Study Involving Student Translators [J]. EMERGING TECHNOLOGIES FOR EDUCATION, PT I, SETE 2023, 2024, 14606 : 207 - 218
- [49] Post-editing as a tool for the development of competences in inverse translation: a teaching experience [J]. QUADERNS DE FILOLOGIA-ESTUDIS LINGUISTICS, 2022, 27 : 221 - 234
- [50] Post-editing strategies in automatic translation of proverbs by FFL and translation learners [J]. TEXTO LIVRE-LINGUAGEM E TECNOLOGIA, 2021, 14 (03):