共 50 条
[35]
The expression of emotion in institutionalized legal opinion A contrastive Spanish-English pre-translational study
[J].
REVISTA ESPANOLA DE LINGUISTICA APLICADA,
2017, 30 (02)
:611-635
[36]
Diaparonyms in ESP Texts as Potential Causes of Lexical and Semantic Errors in FLSP Teaching
[J].
TOMSK STATE UNIVERSITY JOURNAL,
2021, (471)
:205-214
[37]
Interference Between Languages in Translation (Observations Based on Polish-Russian Translations of Legal Texts)
[J].
STUDIA Z FILOLOGII POLSKIEJ I SLOWIANSKIEJ,
2020, 55
[38]
Legal Translation Teaching Methods in Russian-English Language Pair
[J].
VI INTERNATIONAL FORUM ON TEACHER EDUCATION,
2020,
:1701-1717
[39]
Pragmatic Research of "Citizen Suit" - A Case Study of How Legal Translation Can Influence Legal Transplant
[J].
PROCEEDINGS OF THE THIRD INTERNATIONAL CONFERENCE ON LAW, TRANSLATION AND CULTURE,
2013,
:381-386
[40]
How Vague is the Third Space for Legal Professions in the European Union?
[J].
INTERNATIONAL JOURNAL FOR THE SEMIOTICS OF LAW-REVUE INTERNATIONALE DE SEMIOTIQUE JURIDIQUE,
2021, 34 (05)
:1401-1416