Psychometric properties of the Tunisian-Arabic version of the Women's Health Questionnaire

被引:5
作者
Benzineb, S. [1 ]
Fakhfakh, R. [1 ,2 ]
Bellalouna, S. [3 ]
Ringa, V. [4 ]
Hajri, S. [1 ]
机构
[1] Grp Tawhida Ben Cheikh Rech & Act Sante Femmes, La Marsa 2078, Tunisia
[2] Natl Inst Publ Hlth, Tunis, Tunisia
[3] Natl Off Family & Populat, Tunis, Tunisia
[4] INSERM, CESP, F-94275 Le Kremlin Bicetre, France
关键词
WOMEN; MENOPAUSE; QUALITY OF LIFE; WOMEN'S HEALTH QUESTIONNAIRE; VALIDATION STUDIES; MENOPAUSAL SYMPTOMS; VALIDATION;
D O I
10.3109/13697137.2012.727503
中图分类号
R71 [妇产科学];
学科分类号
100211 ;
摘要
Objectives The Women's Health Questionnaire has been developed for the assessment of symptom perception in mid-aged women. It explores a range of psychological and physical symptoms and is one of the most used health-related quality of life measures. It was developed in the English language and is available in several other languages. The aim of this study was to evaluate the psychometric properties of the Tunisian-Arabic version of the questionnaire. Methods A Tunisian-Arabic translation of the original version of the Women's Health Questionnaire (36-item WHQ) was produced using the forward-backward translation method recommended by the designers. A total of 1231 women were anonymously recruited from the general population using the quota method of sampling. All women were administered the WHQ as part of a broader questionnaire; 1150 records were finally retained for analysis. Psychometric evaluation was performed for the original version of the WHQ (36 items) and then for the 23-item revised version proposed by the MAPI Research Institute. Results The acceptability and comprehensibility of the scale were good. The 36-item version showed overall good reliability, but some subscales lacked internal consistency. The validity was explored by principal component analysis and showed significant differences with the original English instrument and some deficiencies in its dimensional structure. The validity of the 23-item revised version was better. Finally, we suggest some adjustments to improve the reliability and validity of the instrument. Conclusion The Tunisian-Arabic version of the WHQ is globally reliable and valid, but we recommend the use of an improved shortened version, more specific to mid-aged women.
引用
收藏
页码:460 / 468
页数:9
相关论文
共 50 条
  • [21] Psychometric properties of the Spanish version of the mild cognitive impairment questionnaire
    Clement-Carbonell, Violeta
    Cabanero-Martinez, Maria Jose
    Fernandez-Alcantara, Manuel
    Ruiz-Robledillo, Nicolas
    Escribano, Silvia
    Congost-Maestre, Nereida
    Ferrer-Cascales, Rosario
    RESEARCH IN NURSING & HEALTH, 2020, 43 (03) : 284 - 293
  • [22] Psychometric properties of the German version of the Leicester Cough Questionnaire in sarcoidosis
    Schupp, Jonas Christian
    Fichtner, Urs Alexander
    Frye, Bjoern Christian
    Heyduck-Weides, Katja
    Birring, Surinder S.
    Windisch, Wolfram
    Criee, Carl-Peter
    Mueller-Quernheim, Joachim
    Farin, Erik
    PLOS ONE, 2018, 13 (10):
  • [23] Psychometric properties of the Brazilian version of the Wound Quality of Life questionnaire
    Vogt, Tatiele Naiara
    Santos, Pamella Naiana Dias
    Mantovani, Maria de Fatima
    Tomim, Dabna Hellen
    Guimaraes, Paulo Ricardo Bittencourt
    Kalinke, Luciana Puchalski
    REV RENE, 2020, 21
  • [24] Psychometric properties of the Chinese version of the Amblyopia and Strabismus Questionnaire (ASQE)
    Bian, Wei
    Li, Min
    Wang, Zonghua
    Wang, Xiaolei
    Liu, Yang
    Wu, Yan
    HEALTH AND QUALITY OF LIFE OUTCOMES, 2015, 13
  • [25] Psychometric properties of an Arabic version of the fatigue severity scale in patients with stroke
    Abdulla, Fuad A.
    Al-Khamis, Fand A.
    Alsulaiman, Abdulla A.
    Alshami, Ali M.
    TOPICS IN STROKE REHABILITATION, 2019, 26 (06) : 448 - 455
  • [26] The psychometric properties of the Arabic version of the Satisfaction with Daily Occupations
    Manee, Fahad
    Alotaibi, Naser
    Alobaidly, Fatma
    Abu Tariah, Hashem
    Hamed, Razan
    Eklund, Mona
    BRITISH JOURNAL OF OCCUPATIONAL THERAPY, 2015, 78 (04) : 260 - 267
  • [27] Psychometric properties of the Persian version of the Sexual and Reproductive Health Needs Assessment Questionnaire
    Khani, S.
    Moghaddam-Banaem, L.
    Mohamadi, E.
    Vedadhir, A. A.
    Hafizadeh, E.
    EASTERN MEDITERRANEAN HEALTH JOURNAL, 2015, 21 (01) : 29 - 38
  • [28] Psychometric properties of the Arabic version of the Fertility Quality of Life (FertiQoL) questionnaire tested on infertile couples in Jordan
    Al Obeisat, Salwa
    Hayajneh, Audai
    Hweidi, Issa
    Abujilban, Sanaa
    Mrayan, Lina
    Alfar, Rana
    Nashwan, Abdulqadir
    Hweidi, Lama I. I.
    BMC WOMENS HEALTH, 2023, 23 (01)
  • [29] Arabic version of the Back Pain Attitudes Questionnaire: Translation, cross-cultural adaptation, and psychometric properties
    Kanaan, Saddam F.
    Khraise, Hana'a
    Almhdawi, Khader A.
    Darlow, Ben
    Oteir, Alaa O.
    Mansour, Zaid M.
    JOURNAL OF BACK AND MUSCULOSKELETAL REHABILITATION, 2021, 34 (01) : 59 - 67
  • [30] Quality of Life Questionnaire-Bronchiectasis: a study of the psychometric properties of the Brazilian Portuguese version
    de Camargo, Cristiane O.
    Jose, Anderson
    Luppo, Adriano
    de Camargo, Anderson A.
    Athanazio, Rodrigo A.
    Rached, Samia Z.
    Quittner, Alexandra L.
    Stelmach, Rafael
    Dal Corso, Simone
    CLINICAL REHABILITATION, 2020, 34 (07) : 960 - 970