Translation and Linguistic Validation of the Korean Version of the Treatment Satisfaction Visual Analogue Scale and the Overactive Bladder Satisfaction With Treatment Questionnaire

被引:6
作者
Lee, Ha Na [1 ]
Chae, Ji Yun [2 ]
Lee, Hyo Serk [3 ,4 ]
Choo, Min Soo [5 ]
Park, Min Gu [6 ]
Lee, Seo Yeon [7 ]
Oh, Seung-June [8 ]
Cho, Sung Yong [9 ]
机构
[1] Seoul Metropolitan Seonam Hosp, Dept Urol, Seoul, South Korea
[2] Mizlove Female Urol Clin, Seoul, South Korea
[3] Kwandong Univ, Coll Med, Cheil Gen Hosp, Dept Urol, Seoul, South Korea
[4] Kwandong Univ, Coll Med, Womens Healthcare Ctr, Dept Urol, Seoul, South Korea
[5] Hallym Univ, Dongtan Sacred Heart Hosp, Dept Urol, Hwaseong, South Korea
[6] Inje Univ, Seoul Paik Hosp, Dept Urol, Seoul, South Korea
[7] Seonam Univ, Myongji Hosp, Coll Med, Dept Urol, Goyang, South Korea
[8] Seoul Natl Univ Hosp, Dept Urol, Seoul, South Korea
[9] Seoul Natl Univ, Boramae Med Ctr, Seoul Metropolitan Govt, Dept Urol, 20 Boramae Ro 5 Gil, Seoul 07061, South Korea
关键词
Linguistics; Patient Satisfaction; Visual Analogue Scale; Overactive Bladder; Overactive; QUALITY-OF-LIFE; PSYCHOMETRIC PROPERTIES; PATIENT PREFERENCES; WOMEN; PAIN; INCONTINENCE; SCORE;
D O I
10.5213/inj.1734992.496
中图分类号
R5 [内科学]; R69 [泌尿科学(泌尿生殖系疾病)];
学科分类号
1002 ; 100201 ;
摘要
Purpose: This study reports the development of the Korean Version of the Treatment Satisfaction Visual Analogue Scale (TSVAS) and the Overactive Bladder Satisfaction with Treatment Questionnaire (OAB-SAT-q) based on the original versions, with subsequent linguistic validation by Korean patients with overactive bladder receiving active treatment from a physician. Methods: Translation and linguistic validation were performed in 2016. The validation process included permission for translation, forward translation, reconciliation, backward translation, cognitive debriefing, and proofreading. The original versions of the TS-VAS and OAB-SAT-q were independently translated into Korean by 2 bilingual translators and were then reconciled into a single version. The third bilingual translator performed a backward translation of the reconciled version into English. A trained interviewer and 5 Korean-speaking patients with OAB carried out the cognitive debriefing. Results: During the forward translation process, the terms used in the 2 questionnaires were adjusted to use more appropriate expressions in the Korean language than were used in the original versions. During the backward translation process, no changes were made in terms of semantic equivalence. In the cognitive debriefing session, 5 patients were asked to fill in the answers within 8 minutes; most of them reported that the translated questions were clear and easy to understand. Conclusions: The present study presents successful linguistic validation of the Korean version of the TS-VAS and OAB-SAT-q, which could be useful tools for evaluating treatment satisfaction in patients.
引用
收藏
页码:309 / 319
页数:11
相关论文
共 19 条
  • [1] A simple visual analogue scale to assess the quality of life in women with urinary incontinence
    Abdel-Fattah, M.
    Ramsay, I.
    Barrington, J. W.
    [J]. EUROPEAN JOURNAL OF OBSTETRICS & GYNECOLOGY AND REPRODUCTIVE BIOLOGY, 2007, 133 (01) : 86 - 89
  • [2] Brokelman Roy B G, 2012, Eur Orthop Traumatol, V3, P101
  • [3] PAIN MEASUREMENT - AN OVERVIEW
    CHAPMAN, CR
    CASEY, KL
    DUBNER, R
    FOLEY, KM
    GRACELY, RH
    READING, AE
    [J]. PAIN, 1985, 22 (01) : 1 - 31
  • [4] A comprehensive method for the translation and cross-cultural validation of health status questionnaires
    Eremenco, SL
    Cella, D
    Arnold, BJ
    [J]. EVALUATION & THE HEALTH PROFESSIONS, 2005, 28 (02) : 212 - 232
  • [5] The role of patient participation in the doctor visit - Implications for adherence to diabetes care
    Golin, CE
    DiMatteo, MR
    Gelberg, L
    [J]. DIABETES CARE, 1996, 19 (10) : 1153 - 1164
  • [6] A COMPARISON OF LIKERT AND VISUAL ANALOG SCALES FOR MEASURING CHANGE IN FUNCTION
    GUYATT, GH
    TOWNSEND, M
    BERMAN, LB
    KELLER, JL
    [J]. JOURNAL OF CHRONIC DISEASES, 1987, 40 (12): : 1129 - 1133
  • [7] Hayes MHS, 1921, Psychol Bull, V18, P98, DOI DOI 10.1037/H0064147
  • [8] Symptom assessment tool for overactive bladder syndrome- Overactive bladder symptom score
    Homma, Yukio
    Yoshida, Masaki
    Seki, Narihito
    Yokoyama, Osamu
    Kakizaki, Hidehiro
    Gotoh, Momokazu
    Yamanishi, Tomonori
    Yamaguchi, Osamu
    Takeda, Masayuki
    Nishizawa, Osamu
    [J]. UROLOGY, 2006, 68 (02) : 318 - 323
  • [9] A COMPARISON OF 7-POINT AND VISUAL ANALOG SCALES - DATA FROM A RANDOMIZED TRIAL
    JAESCHKE, R
    SINGER, J
    GUYATT, GH
    [J]. CONTROLLED CLINICAL TRIALS, 1990, 11 (01): : 43 - 51
  • [10] Patient preferences and health disparities
    Katz, JN
    [J]. JAMA-JOURNAL OF THE AMERICAN MEDICAL ASSOCIATION, 2001, 286 (12): : 1506 - 1509