Factors affecting cross-language activation and language mixing in bilingual aphasia: A case study

被引:4
|
作者
Hameau, Solene [1 ,2 ,3 ]
Dmowski, Urszula [3 ]
Nickels, Lyndsey [1 ,2 ]
机构
[1] Macquarie Univ, Sch Psychol Sci, Sydney, NSW, Australia
[2] Macquarie Univ, Ctr Reading, Sydney, NSW, Australia
[3] Macquarie Univ, Dept Linguist, Sydney, NSW, Australia
基金
澳大利亚研究理事会;
关键词
bilingual aphasia; language mixing; language mode; cognates; REVISED HIERARCHICAL MODEL; LEXICAL ACCESS; SPEECH PRODUCTION; STROOP INTERFERENCE; WORD-FREQUENCY; COGNATE; TRANSLATION; PATTERNS; REPRESENTATION; CONNECTIONS;
D O I
10.1080/02687038.2022.2081960
中图分类号
R36 [病理学]; R76 [耳鼻咽喉科学];
学科分类号
100104 ; 100213 ;
摘要
Background Some bilinguals with aphasia tend to mix languages within a single utterance. Two opposing views attribute this to difficulty with either language control or word retrieval. Aims This study investigated the influence of factors that increase activation of the non-target language on the occurrence of language mixing errors. This increased activation predicts more language mixing errors if there is a language control issue, but not if they stem from word retrieval difficulties. Methods and procedures A picture naming experiment was conducted with a bilingual individual with aphasia who showed language mixing. We investigated the influence of four factors likely to influence activation of representations of the non-target language on response accuracy, response latency and the occurrence of language selection errors: language, language mode, task, and phonological overlap between the target word and its translation equivalent. Outcomes and results The increased activation of the non-target language induced by language mode, task and phonological overlap with the translation equivalent did not lead to an increase in language selection errors when compared to correct responses. This is despite the fact that these factors affected accuracy and response latency, in the direction that is expected in unimpaired bilingual performance. Conclusions Results were not consistent with a disruption of the cognitive control needed to respond in the intended language. Instead, they highlight that language mixing in this individual, rather than being "pathological", is instead used as a strategy to potentially improve communication when lexical retrieval difficulties occur. Language mixing behaviours in aphasia may not be due to issues of control and have a communicative value that should be recognised.
引用
收藏
页码:1149 / 1172
页数:24
相关论文
共 50 条
  • [41] The time course of cross-language activation in deaf ASL-English bilinguals
    Morford, Jill P.
    Occhino-Kehoe, Corrine
    Pinar, Pilar
    Wilkinson, Erin
    Kroll, Judith F.
    BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2017, 20 (02) : 337 - 350
  • [42] The impact of individual differences on cross-language activation of meaning by phonology
    Friesen, Deanna C.
    Whitford, Veronica
    Titone, Debra
    Jared, Debra
    BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2020, 23 (02) : 323 - 343
  • [43] The relationship between language control and cognitive control in bilingual aphasia
    Gray, Teresa
    Kiran, Swathi
    BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2016, 19 (03) : 433 - 452
  • [44] Variation in language mixing in multilingual aphasia
    Goral, Mira
    Norvik, Monica
    Jensen, Bard Uri
    CLINICAL LINGUISTICS & PHONETICS, 2019, 33 (10-11) : 915 - 929
  • [45] Bilingual aphasia and language control: A follow-up fMRI and intrinsic connectivity study
    Abutalebi, Jubin
    Della Rosa, Pasquale Anthony
    Tettamanti, Marco
    Green, David W.
    Cappa, Stefano F.
    BRAIN AND LANGUAGE, 2009, 109 (2-3) : 141 - 156
  • [46] Is susceptibility to cross-language interference domain specific?
    Prior, Anat
    Degani, Tamar
    Awawdy, Sehrab
    Yassin, Rana
    Korem, Nachshon
    COGNITION, 2017, 165 : 10 - 25
  • [47] Variables and Mechanisms Affecting Response to Language Treatment in Multilingual People with Aphasia
    Goral, Mira
    Lerman, Aviva
    BEHAVIORAL SCIENCES, 2020, 10 (09)
  • [48] Cross-Language Priming of Word Meaning During Second Language Sentence Comprehension
    Yuan, Yanli
    Woltz, Dan
    Zheng, Robert
    LANGUAGE LEARNING, 2010, 60 (02) : 446 - 469
  • [49] How verbs can activate things: Cross-language activation across word classes
    Vandeberg, Lisa
    Guadalupe, Tulio
    Zwaan, Rolf A.
    ACTA PSYCHOLOGICA, 2011, 138 (01) : 68 - 73
  • [50] Cross-language activation of culture-specific features in Chinese-English bilinguals
    Pan, Xuan
    Jared, Debra
    JOURNAL OF CULTURAL COGNITIVE SCIENCE, 2021, 5 (03) : 325 - 344