CROSS-CULTURAL ADAPTATION AND VALIDATION OF LEICESTER COUGH QUESTIONNAIRE IN SARCOIDOSIS: THE PERSIAN VERSION

被引:0
|
作者
Rahdar, Mohammad [1 ]
Kiani, Arda [2 ]
Noorali, Sima [1 ]
Bakhshandeh, Arezoo [3 ]
Hosseini-Baharanchi, Fatemeh Sadat [3 ]
Shafaghi, Shadi [1 ]
Abedini, Atefeh [4 ,6 ,7 ,8 ]
Kharazmi, Amir Behnam [5 ,9 ,10 ]
机构
[1] Shahid Beheshti Univ Med Sci, Natl Res Inst TB & Lung Dis NRITLD, Lung Transplantat Res Ctr, Tehran, Iran
[2] Shahid Beheshti Univ Med Sci, Natl Res Inst TB & Lung Dis NRITLD, Tracheal Dis Res Ctr, Tehran, Iran
[3] Iran Univ Med Sci, Sch Publ Hlth, Dept Biostat, Tehran, Iran
[4] Shahid Beheshti Univ Med Sci, Natl Res Inst TB & Lung Dis, Chron Resp Dis Res Ctr, Tehran, Iran
[5] Shahid Beheshti Univ Med Sci, Dept Internal Med, Emam Hossein Med Ctr, Tehran, Iran
[6] Shahid Beheshti Univ Med Sci, Natl Res Inst TB & Lung Dis, Pulmonol Chron Resp Dis Res Ctr, Tehran, Iran
[7] Shahid Beheshti Univ Med Sci, Natl Res Inst TB & Lung Dis, Chron Resp Dis Res Ctr, Pulmonol, Tehran, Iran
[8] Masih Daneshvari Hosp, Darabad Ave, Tehran 1956944413, Iran
[9] Shahid Beheshti Univ Med Sci, Emam Hossein Med Ctr, Dept Internal Med, Pulmonol, Tehran, Iran
[10] Imam Hossein Med Ctr, Madani S, Tehran 1617763141, Iran
关键词
health-related quality of life; reliability; validity; QUALITY-OF-LIFE; RELIABILITY; VALIDITY; TRANSLATION;
D O I
10.36141/svdld.v41i1.15203
中图分类号
R56 [呼吸系及胸部疾病];
学科分类号
摘要
Background and aim: Cough is a common symptom among patients with sarcoidosis, and the Leicester Cough Questionnaire, a cough -specific quality -of -life measure, evaluates the impact of cough across physical, psychological, and social domains in patients with chronic cough. The aim of this study was cross-cultural adaptation and validation of Persian version of Leicester Cough Questionnaire (LCQ) in pulmonary sarcoidosis in Iran. Methods: Psychometric analyses included translation and back translation of the questionnaire, face validity, content validity, construct validity, criterion -related validity, internal consistency, and test -retest reliability were performed. Results: Twenty-five participants demonstrated no major language barriers or difficulties in completing the questionnaire and adequate face validity of >= 1.5. Twelve experts confirmed the content validity was good (CVR>0.56, I-CVI <= 0.79, S-CVI/Ave>0.80). Totally, 190 patients were included in the study. The Pearson's coefficients and their significance's (P<0.05) showed an acceptable agreement between the LCQ and the SF -36 questionnaire. The goodness -of -fit of the conceptual model including psychological, physical, and social domains, obtained from EFA, was confirmed throughout the RMSEA of 0.09 (<0.1), NFI of 0.9, NNFI of 0.91, and CFI of 0.92 which all were >= 0.9. The Persian LCQ showed an excellent internal consistency regarding Cronbach's alpha of 0.974 and ICC (95%CI) value of 0.983 (0.977, 0.987). Conclusions: The psychometric properties showed that the Persian version of LCQ is a valid and reliable measure to evaluate cough -specific quality of life and is a fit -for -purpose measure for use in patients with pulmonary sarcoidosis and the results can guide clinicians in treatment decisions.
引用
收藏
页数:9
相关论文
共 50 条
  • [31] The validation and cross-cultural adaptation of the Arabic version of the pregnancy physical activity questionnaire
    Younis, Afnan S.
    Alyousefi, Nada A.
    Al-Habib, Dina M.
    Al-Omran, Amal T.
    SAUDI MEDICAL JOURNAL, 2021, 42 (05) : 499 - 508
  • [32] Cross-cultural adaptation, and validation of the Turkish version of the Nonarthritic Hip Score
    Kanik, Zeynep Hazar
    Sozlu, Ugur
    Olmez, Sevim Beyza
    Basar, Selda
    Kanatli, Ulunay
    ACTA ORTHOPAEDICA ET TRAUMATOLOGICA TURCICA, 2020, 54 (04) : 414 - 422
  • [33] Cross-Cultural Adaptation and Validation of Simplified Chinese Version of the Roland-Morris Disability Questionnaire
    Fan, Shunwu
    Hu, Zi'ang
    Hong, Hao
    Zhao, Fengdong
    SPINE, 2012, 37 (10) : 875 - 880
  • [34] Cross-cultural adaptation and validation of the Chinese version of the Spine Oncology Study Group Outcomes Questionnaire
    Zhai, Shuheng
    Xu, Nanfang
    Liu, Shanshan
    Liu, Zhongjun
    Liu, Xiaoguang
    Wei, Feng
    FRONTIERS IN ONCOLOGY, 2022, 12
  • [35] Cross-cultural adaption and validation of the Persian version of the SWAL-QOL
    Tarameshlu, Maryam
    Azimi, Amir Reza
    Jalaie, Shohreh
    Ghelichi, Leila
    Ansari, Noureddin Nakhostin
    MEDICINE, 2017, 96 (26)
  • [36] Cross-cultural adaptation and validation of the Persian version of Children’s Behavior Questionnaire in Iranian children
    Golnoosh Golmohammadi
    Talieh Zarifian
    Saeed Qhanbari
    Enayatollah Bakhshi
    Farhad Sakhai
    Current Psychology, 2022, 41 : 4041 - 4053
  • [37] Cross-cultural adaptation and validation of the Persian version of Children's Behavior Questionnaire in Iranian children
    Golmohammadi, Golnoosh
    Zarifian, Talieh
    Qhanbari, Saeed
    Bakhshi, Enayatollah
    Sakhai, Farhad
    CURRENT PSYCHOLOGY, 2022, 41 (06) : 4041 - 4053
  • [38] Translation, cross-cultural adaptation, and validation of the Persian version of Everyday Memory Questionnaire-Revised (EMQ-R) in patients with multiple sclerosis
    Ahmadi, Akram
    Hajipour, Masoume
    Vojoudi, Fatemeh
    Haresabadi, Fatemeh
    Mashhadi, Ali
    Nahayati, Mohammad-Ali
    Shahmahmood, Toktam Maleki
    APPLIED NEUROPSYCHOLOGY-ADULT, 2023, : 703 - 711
  • [39] Reliability, Validity, and Cross-Cultural Adaptation of the Turkish Version of the Bournemouth Questionnaire
    Gunaydin, Gurkan
    Citaker, Seyit
    Meray, Jale
    Cobanoglu, Gamze
    Gunaydin, Ozge Ece
    Kanik, Zeynep Hazar
    SPINE, 2016, 41 (21) : E1292 - E1297
  • [40] Spanish version of the screening Orebro Musculoskeletal Pain Questionnaire: a cross-cultural adaptation and validation
    Ignacio Cuesta-Vargas, Antonio
    Gonzalez-Sanchez, Manuel
    HEALTH AND QUALITY OF LIFE OUTCOMES, 2014, 12