Barriers in Healthcare for Latinx Patients with Limited English Proficiency-a Narrative Review

被引:59
|
作者
Escobedo, Luis E. [1 ]
Cervantes, Lilia [2 ]
Havranek, Edward [3 ]
机构
[1] Univ Colorado, Internal Med Residency Training Program, Aurora, CO 80045 USA
[2] Univ Colorado, Div Hosp Med & Gen Internal Med, Anschutz Sch Med, Aurora, CO USA
[3] Denver Hlth & Hosp Author, Dept Med, Denver, CO USA
关键词
Latinx; healthcare disparities; Spanish speaking; barriers to healthcare; culturally responsive care; limited English proficiency; medical interpretation; SPANISH-SPEAKING; MEDICAL MISTRUST; PROVIDER COMMUNICATION; LANGUAGE CONCORDANCE; LOW-INCOME; SATISFACTION; PERCEPTIONS; INTERPRETERS; ASSOCIATION; OUTCOMES;
D O I
10.1007/s11606-022-07995-3
中图分类号
R19 [保健组织与事业(卫生事业管理)];
学科分类号
摘要
Latinx (includes Hispanics and is the non-gendered term for Latino/Latina which is a person of Latin American origin or descent) constitutes the largest racial and ethnic minority group in the United States (US). Many members of this group report limited English proficiency, experience discrimination, feel distrust in the healthcare setting, and face poorer health outcomes than non-Latinx Whites. As healthcare systems assess internal structures of care, understanding the experiences of Latinx patients may inform strategies to improve care. This narrative review describes studies that assessed the experiences of Latinx patients with limited English proficiency (LEP) in the inpatient and outpatient settings in the US. We searched PubMed for studies published between January 1, 1990, and March 2021. We reviewed all citations and available abstracts (n = 429). We classified study titles (n = 156) as warranting detailed consideration of the original article. Limited English proficiency is a well-documented challenge reported by Latinx patients seeking care in the outpatient setting, resulting in mistrust of healthcare organizations and clinicians. The effects of LEP overlap substantially with challenges related to patients' immigration status, cultural traditions, and socioeconomic needs. Use of professional interpretation rather than ad hoc interpretation improves trust and satisfaction. There is no consensus about the most effective mode of delivering professional interpretation (in person, telephonic, video conferencing), although rapid simultaneous telephone translation is a promising modality. Increasing awareness of the barriers to effective communication, improving skills in communicating through translators, and increasing the amount of time spent with patients may improve communication and trust more than structural changes like mode of translation or bedside rounding. Cultural fluency training, standardized language training for providers, and incentive pay for fluency are also deserving of further consideration.
引用
收藏
页码:1264 / 1271
页数:8
相关论文
共 50 条
  • [31] Centro SOL Research Consultation Services: Improving Research with Limited English Proficiency Latinx Populations
    Brandt, Amelia J.
    Cooper, Lindsay C.
    Caicedo, Mariana Rincon
    Vazquez, Monica Guerrero
    Polk, Sarah
    DeCamp, Lisa Ross
    JOURNAL OF HEALTH CARE FOR THE POOR AND UNDERSERVED, 2020, 31 (04) : 1505 - 1514
  • [32] Diabetes Mellitus Management Among Patients with Limited English Proficiency: A Systematic Review and Meta-Analysis
    Njeru, Jane W.
    Wieland, Mark L.
    Kwete, Gracia
    Tan, Eugene M.
    Breitkopf, Carmen Radecki
    Agunwamba, Amenah A.
    Prokop, Larry J.
    Murad, M. Hassan
    JOURNAL OF GENERAL INTERNAL MEDICINE, 2018, 33 (04) : 524 - 532
  • [33] Point-of-care communication for patients with limited language proficiency: A scoping review of healthcare interpretation applications
    Kiblinger, Theresa
    Daniels, Kate
    Calamaro, Christina
    PATIENT EDUCATION AND COUNSELING, 2024, 119
  • [34] Longer Times to Delivery of Otolaryngology Care for Patients With Limited English Proficiency
    Lopez, Betzamel
    Gottlieb, Barbara R.
    Naples, James G.
    OTOLARYNGOLOGY-HEAD AND NECK SURGERY, 2023, 169 (03) : 651 - 659
  • [35] Effective written communication for patients with limited English proficiency
    Oshimi, Takayuki
    CHEST, 2007, 132 (05) : 1688 - 1690
  • [36] Lost in translation: Caring for limited English proficiency patients
    Tassavor, Michael
    Chen, Amy Y. -Y.
    JOURNAL OF THE AMERICAN ACADEMY OF DERMATOLOGY, 2019, 80 (03) : 829 - 831
  • [37] Inpatient Communication Barriers and Drivers When Caring for Limited English Proficiency Children
    Choe, Angela Y.
    Unaka, Ndidi I.
    Schondelmeyer, Amanda C.
    Bignall, Whitney J. Raglin
    Vilvens, Heather L.
    Thomson, Joanna E.
    JOURNAL OF HOSPITAL MEDICINE, 2019, 14 (10) : 607 - 613
  • [38] Using interpreters for Deaf patients and patients with limited English proficiency
    Brown, Heather L.
    JAAPA-JOURNAL OF THE AMERICAN ACADEMY OF PHYSICIAN ASSISTANTS, 2020, 33 (06): : 42 - 45
  • [39] Hear Our Voice: Pediatric Communication Barriers From the Perspectives of Refugee Mothers With Limited English Proficiency
    Smith, Cassie
    Boylen, Susan
    Mutch, Raewyn
    Cherian, Sarah
    JOURNAL OF PEDIATRIC HEALTH CARE, 2024, 38 (02) : 114 - 126
  • [40] Association Between Limited English Proficiency and Hearing Healthcare Use in the United States
    Halagur, Akash S.
    Megwalu, Uchechukwu C.
    LARYNGOSCOPE, 2024, 134 (12) : 5122 - 5130