Issues in Translating, Interpreting and Teaching Legal Languages and Legal Communication

被引:0
作者
Sierocka, Halina [1 ]
机构
[1] Univ Bialystok, Fac Law, Bialystok, Poland
来源
INTERNATIONAL JOURNAL FOR THE SEMIOTICS OF LAW-REVUE INTERNATIONALE DE SEMIOTIQUE JURIDIQUE | 2023年 / 36卷 / 04期
关键词
Legal language; Legal discourse; Legal terminology; Legal interpretation; Legal translation; Legal communication; SEMANTIZATION;
D O I
10.1007/s11196-023-10029-8
中图分类号
D9 [法律]; DF [法律];
学科分类号
0301 ;
摘要
This essay opens the Special Issue of the International Journal for the Semiotics of Law entitled "Legal Languages and Legal Communication" devoted to issues in translating, interpreting and teaching legal languages and legal communication. This volume of the International Journal of the Semiotics of Law comprises twelve articles which might be grouped into three categories of problems i.e. culture in legal translation and interpretation, legal discourse and/in legal communication and teaching legal languages and legal communication. The first section refers to issues connected with legal terminology and the impact legal culture has on the quality of translation and interpretation (Kordic in Int J Semiot of Law 36 (4); Janigova in Int J Semiot of Law 36 (4); Matulewska and Oh in Int J Semiot of Law 36 (4)). The second part focuses on the question of legal discourse with a special emphasis on its role in legal communication (Wieclawska in Int J Semiot of Law 36 (4); Alwazna in Int J Semiot of Law 36 (4); Hadryan and Rutecka-Gora in Int J Semiot of Law 36 (4); Orts in Int J Semiot of Law 36 (4); Cudowska in Int J Semiot of Law 36 (4); Gorska and Juzaszek in Int J Semiot of Law 36 (4) and Grieshofer in Int J Semiot of Law 36 (4)). The third and last section of the special issue is dedicated to question of instructing legal languages and legal communication and, mainly tackles the problem of designing curricula of English for Legal Purposes in such a way so as to equip legal professionals with such linguistic competences, knowledge and skills that are most valuable for their work (Bhatia in Int J Semiot of Law 36 (4); Chiknaverova in Int J Semiot of Law 36 (4)).
引用
收藏
页码:1629 / 1638
页数:10
相关论文
共 46 条
  • [21] Grieshofer T., 2023, INT J SEMIOTIC LAW, V36, P1
  • [22] Readability and Clarity of Individual Pension Product Contracts
    Hadryan, Milena
    Rutecka-Gora, Joanna
    [J]. INTERNATIONAL JOURNAL FOR THE SEMIOTICS OF LAW-REVUE INTERNATIONALE DE SEMIOTIQUE JURIDIQUE, 2023, 36 (04): : 1749 - 1777
  • [23] Hippner-Page T., 2000, Semantic clustering versus thematic clustering of English vocabulary words for second language instruction: which method is more effective?
  • [24] Hurford J., 2013, SEMANTICS
  • [25] The Governing-Law Anchor in Legal Translation-A Homicide Case Study
    Janigova, Slavka
    [J]. INTERNATIONAL JOURNAL FOR THE SEMIOTICS OF LAW-REVUE INTERNATIONALE DE SEMIOTIQUE JURIDIQUE, 2023, 36 (04): : 1655 - 1676
  • [26] Juzaszek, 2023, INT J SEMIOTIC LAW, V36, P1
  • [27] Klabal O., 2021, GRAMMAR RHETORIC, DOI [10.2478/slgr-2021-0005, DOI 10.2478/SLGR-2021-0005]
  • [28] Metaphors Lawyers Live by
    Kordic, Ljubica
    [J]. INTERNATIONAL JOURNAL FOR THE SEMIOTICS OF LAW-REVUE INTERNATIONALE DE SEMIOTIQUE JURIDIQUE, 2023, 36 (04): : 1639 - 1654
  • [29] Kordic Ljubica, 2015, Pravna lingvistika - sinergija jezika i prava
  • [30] MacKenzie K.R., 1990, A MICKIEWICZ PAN TAD