Translation and validation of the Chinese version of the menstrual distress questionnaire

被引:0
作者
Chang, Hsin-Huei [1 ,2 ]
Hsu, Ya-Chien [1 ]
Liao, Wen-Ling [3 ,4 ]
Lo, Chyi [5 ,6 ]
Chang, Cherry Yin-Yi [7 ,8 ]
Liao, Chun-Hui [8 ,9 ]
Su, Shan-Yu [1 ,10 ]
机构
[1] China Med Univ Hosp, Dept Chinese Med, Taichung, Taiwan
[2] China Med Univ, Grad Inst Chinese Med, Taichung, Taiwan
[3] China Med Univ, Grad Inst Integrated Med, Taichung, Taiwan
[4] China Med Univ Hosp, Ctr Personalized Med, Taichung, Taiwan
[5] China Med Univ, Sch & Grad Inst Nursing, Taichung, Taiwan
[6] China Med Univ Hosp, Dept Nursing, Taichung, Taiwan
[7] China Med Univ Hosp, Dept Obstet & Gynaecol, Taichung, Taiwan
[8] China Med Univ, Coll Med, Dept Med, Taichung, Taiwan
[9] China Med Univ Hosp, Dept Psychiat, Taichung, Taiwan
[10] China Med Univ, Coll Chinese Med, Sch Postbaccalaureate Chinese Med, Taichung, Taiwan
关键词
Menstrual Distress Questionnaire; two-stage strategy translation; premenstrual syndrome; validity; reliability; instrument development; PREMENSTRUAL-SYNDROME; PRIMARY DYSMENORRHEA; ANXIETY SENSITIVITY; RELIABILITY; ADAPTATION; SYMPTOMS; PREVALENCE; MODEL; SCALE;
D O I
10.1080/01443615.2024.2320844
中图分类号
R71 [妇产科学];
学科分类号
100211 ;
摘要
BackgroundThe Menstrual Distress Questionnaire (MDQ) is a commonly used questionnaire that assesses various symptoms and distress associated with the menstrual cycle in women. However, the questionnaire has not been completely translated into Chinese with rigorous reliability and validity testing.MethodsThis study translated the Menstrual Distress Questionnaire Form Cycle (MDQC) from English into Chinese: MDQCC in two stages. First, it was translated forward and backward using Jones' model; second, to test the validity and reliability, 210 Chinese-speaking women were recruited through online announcements and posters posted between June 2019 and May 2020. Expert validity, construct validity, convergent validity, and factorial validity were determined using content validity index (CVI), intraclass correlation coefficient (ICC), composite reliability (CR), and exploratory factor analysis, respectively. For concurrent criterion validity, MDQCC score was compared with three existing pain scales. Reliability was evaluated using internal consistency across items and two-week test-retest reliability over time.ResultsThe CVI for content validity was .92. Item-CVI for expert validities among the 46 items ranged from .50 - 1; scale-CVI for the eight subscales, from .87 - 1; ICC, from .650 - .897; and CRs, from .303 - .881. Pearson correlation coefficients between MDQCC and short-form McGill pain questionnaire, present pain intensity, and visual analog scale scores were .640, .519, and .575, respectively. Cronbach's alpha for internal consistency was satisfactory (.932). ICC for test-retest reliability was .852 for the entire MDQCC.ConclusionMDQCC was valid and reliable for Mandarin Chinese-speaking women. It can be used to evaluate female psychiatric symptoms related to the menstrual cycle in future work. The Menstrual Distress Questionnaire has been used to evaluate menstrual distress, including dysmenorrhoea and premenstrual syndrome. This questionnaire has been translated into Persian, Korean, Japanese, and Cantonese, rendering it to be used more and more widely all over the world. The study translated all 46 items of the Menstrual Distress Questionnaire from English to Mandarin Chinese using a two-stage strategy. The Chinese version of this questionnaire developed by the present study was found to be a valid and reliable tool in Chinese Mandarin-speaking female populations. It could be used to evaluate women's physical and psychiatric symptoms related to the menstrual cycle in future works.
引用
收藏
页数:7
相关论文
共 50 条
  • [41] Translation and Validation of the Korean Version of the 39-Item Parkinson's Disease Questionnaire
    Kwon, Do-Young
    Kim, Jae Woo
    Ma, Hyeo-Il
    Ahn, Tae-Beom
    Cho, Jinwhan
    Lee, Phil Hyu
    Chung, Sun Ju
    Kim, Joong-Seok
    Baik, Jong Sam
    Koh, Seong-Beom
    [J]. JOURNAL OF CLINICAL NEUROLOGY, 2013, 9 (01): : 26 - 31
  • [42] Psychometric Validation of the Simplified Chinese Version of the Dyspnoea-12 Questionnaire for Patients with Primary Lung Cancer
    Liu, Xianliang
    Peng, Bo
    Wang, Tao
    Molassiotis, Alex
    Yorke, Janelle
    Yao, Liqun
    Zheng, Silin
    Tan, Jing-Yu
    Huang, Houqiang
    [J]. HEALTHCARE, 2025, 13 (02)
  • [43] Cross-cultural translation and validation of the Chinese version Distress Tolerance Scale for adolescents with chronic physical disease
    Lee, Shu-Li
    Wu, Li-Min
    Lin, Shu-Yuan
    Chen, Tzu-Han
    Lin, Wei-Ting
    [J]. CHILD CARE HEALTH AND DEVELOPMENT, 2024, 50 (03)
  • [44] Validation of the Iranian version of the childbirth experience questionnaire 2.0
    Ghanbari-Homayi, Solmaz
    Dencker, Anna
    Fardiazar, Zahra
    Jafarabadi, Mohammad Asghari
    Mohammad-Alizadeh-Charandabi, Sakineh
    Meedya, Shahla
    Mohammadi, Eesa
    Mirghafourvand, Mojgan
    [J]. BMC PREGNANCY AND CHILDBIRTH, 2019, 19 (01)
  • [45] Validation of the Chinese version of the strengths and difficulties questionnaire in Hong Kong
    Kelly Y. C. Lai
    Ernest S. L. Luk
    Patrick W. L. Leung
    Ann S. Y. Wong
    Lawrence Law
    Karen Ho
    [J]. Social Psychiatry and Psychiatric Epidemiology, 2010, 45 : 1179 - 1186
  • [46] A Chinese version of the revised Fibromyalgia Impact Questionnaire: A validation study
    Li, Yan-ting
    Jiang, Quan
    Jia, Yuan
    Zhang, Yong-feng
    Xiao, Yu-ya
    Wang, Hui
    Zhao, Ya-yun
    Jiao, Juan
    [J]. INTERNATIONAL JOURNAL OF RHEUMATIC DISEASES, 2023, 26 (02) : 242 - 249
  • [47] The falls health literacy scale: translation, cultural adaptation, and validation of the Chinese version
    Peng, Mengting
    Zhang, Xinyue
    Cui, Mengying
    Cai, Yue
    Yan, Qi
    Wang, Ying
    [J]. BMC PUBLIC HEALTH, 2024, 24 (01)
  • [48] Validation of a Chinese Version of the Obsessive Beliefs Questionnaire
    Sun, Ling
    Wang, Jianping
    Sun, Hongwei
    Dong, Zhenming
    Chasson, Gregory S.
    [J]. JOURNAL OF PSYCHOPATHOLOGY AND BEHAVIORAL ASSESSMENT, 2014, 36 (03) : 485 - 495
  • [49] Translation and Validation of Maternal Confidence Questionnaire (MCQ) In Iran: Persian Version
    Alinejad-Naeini, Mona
    Ashghali Farahani, Mansoureh
    Abolhasan Choobdar, Farhad
    Aliyari, Roqayeh
    [J]. CHILD CARE IN PRACTICE, 2023,
  • [50] Translation and validation of the Danish version of the Patient Rated Wrist Evaluation questionnaire
    Schonnemann, Jesper O.
    Hansen, Torben B.
    Soballe, Kjeld
    [J]. JOURNAL OF PLASTIC SURGERY AND HAND SURGERY, 2013, 47 (06) : 489 - 492