Validation of a Spanish-language Version of a Computer Programming Aptitude Test for First-year University Students

被引:0
|
作者
Vasquez, Francisco [1 ]
Felipe Calderon, Juan [2 ]
Meza, Federico [1 ]
Vasquez, Andrea [3 ]
机构
[1] Univ Tecn Federico Santa Maria, Ave Vicuna Mackena 3939, Santiago 8940897, Chile
[2] Univ Andres Bello, Quillota 980, Vina Del Mar 2531015, Chile
[3] Univ Tecn Federico Santa Maria, Ave Espana 1680, Valparaiso 2390123, Chile
来源
ACM TRANSACTIONS ON COMPUTING EDUCATION | 2023年 / 23卷 / 02期
关键词
Programming assessment; assessment; programming aptitude; validation; cs1; quantitative research; VALIDITY;
D O I
10.1145/3579365
中图分类号
G40 [教育学];
学科分类号
040101 ; 120403 ;
摘要
There is increasing interest in computer science and computing bachelor programs due to the growing importance of technology in the globalized world. Thus, as higher education institutions strive to serve a diverse student demographic, it is salient to gauge their programming abilities to improve guidance on learning processes regarding their initial knowledge state. Despite the availability of certain instruments to measure student programming skills, these are traditionally aimed at younger populations and do not accurately discriminate the different levels of ability among university students. This article introduces a translation into Spanish and validation of an existing English-language aptitude test for computing jobs that can be used to measure the programming abilities of students with no prior experience in the field. Following a cyclic research methodology, two iterations were carried out in this article. First, the aforementioned test was translated and validated via expert judgment and focus groups, in which certain items were removed subsequent to a quantitative analysis. The resultant instrument underwent a second validation using a larger population of students. Analysis conducted after the second iteration showed this instrument to deliver good internal consistency, good difficulty and discrimination indices, and a moderate correlation with the grades of the midterm exam of a programming course undertaken by first year engineering students. This work contributes to both increasing the number of tests available in the Spanish language with which to assess programming abilities, as well as to the broader literature regarding test adaptation, translation and validation.
引用
收藏
页数:20
相关论文
共 44 条
  • [1] Validation of the Spanish-language version of the chronic illness resources survey
    Eakin, Elizabeth G.
    Reeves, Marina M.
    Bull, Sheana S.
    Riley, Kimberly M.
    Floyd, Silvia
    Glasgow, Russell E.
    INTERNATIONAL JOURNAL OF BEHAVIORAL MEDICINE, 2007, 14 (02) : 76 - 85
  • [2] Validation of a Spanish-language version of the ADHD Rating Scale IV in a Spanish sample
    Vallejo-Valdivielso, M.
    Soutullo, C. A.
    de Castro-Manglano, P.
    Marin-Mendez, J. J.
    Diez-Suarez, A.
    NEUROLOGIA, 2019, 34 (09): : 563 - 572
  • [3] Validation of the Spanish-language version of the Montreal Cognitive Assessment test in adults older than 60 years
    Delgado, C.
    Araneda, A.
    Behrens, M., I
    NEUROLOGIA, 2019, 34 (06): : 376 - 385
  • [4] Validation of the Spanish-language version of the Relevant Outcome Scale for Alzheimer's Disease
    Carnero Pardo, C.
    Lopez Alcalde, S.
    Espinosa Garcia, M.
    Sanchez Magro, I.
    NEUROLOGIA, 2017, 32 (07): : 417 - 423
  • [5] Validation of the Spanish-language version of the Prolapse Quality of Life Questionnaire in Chilean women
    Flores-Espinoza, Claudia
    Araya, Alejandra Ximena
    Pizarro-Berdichevsky, Javier
    Santos, Vera
    Ferrer, Montserrat
    Garin, Olatz
    Swift, Steven
    Digesu, Alessandro G.
    INTERNATIONAL UROGYNECOLOGY JOURNAL, 2015, 26 (01) : 123 - 130
  • [6] Transcultural adaptation and psychometric validation of a Spanish-language version of the "Pelvic Girdle Questionnaire"
    Rejano-Campo, Montserrat
    Ferrer-Pena, Raul
    Alicia Urraca-Gesto, M.
    Gallego-Izquierdo, Tomas
    Pecos-Martin, Daniel
    Stuge, Britt
    Plaza-Manzano, Gustavo
    HEALTH AND QUALITY OF LIFE OUTCOMES, 2017, 15
  • [7] Validation of the Spanish-language version of the Prolapse Quality of Life Questionnaire in Chilean women
    Claudia Flores-Espinoza
    Alejandra Ximena Araya
    Javier Pizarro-Berdichevsky
    Vera Santos
    Montserrat Ferrer
    Olatz Garin
    Steven Swift
    Alessandro G. Digesu
    International Urogynecology Journal, 2015, 26 : 123 - 130
  • [8] Validation of a Spanish-Language Version of the Weight Pressures in Sport Scale for Male Athletes
    Teixidor-Batlle, Clara
    Ventura Vall-llovera, Carles
    Reel, Justine J.
    Andres, Ana
    JOURNAL OF CLINICAL SPORT PSYCHOLOGY, 2020, 14 (03) : 221 - 233
  • [9] The development and validation of a scale for assessing peer-mentoring processes in programs for first-year university students
    Garcia-Ros, Rafael
    Fuentes, Maria C.
    Perez-Gonzalez, Francisco
    Villar-Aguiles, Alicia
    Dobon, Francisco Hernandez i
    ELECTRONIC JOURNAL OF RESEARCH IN EDUCATIONAL PSYCHOLOGY, 2018, 16 (03) : 661 - 679
  • [10] VALIDATION OF THE SPANISH-LANGUAGE VERSION OF THE CHILD-ABUSE POTENTIAL INVENTORY FOR USE IN SPAIN
    DEPAUL, J
    ARRUABARRENA, I
    MILNER, JS
    CHILD ABUSE & NEGLECT, 1991, 15 (04) : 495 - 504