Cross-cultural adaptation and test-retest reliability of the Italian version of the Pediatric Balance Scale in children with typical and atypical development

被引:0
|
作者
Biagini, Elena [1 ]
Cinelli, Sabrina [1 ]
Signori, Martina [2 ]
Sarno, Claudia [3 ]
Paci, Matteo [4 ]
Ferrarello, Francesco [5 ,6 ]
机构
[1] Azienda USL Toscana Ctr, Dept Allied Hlth Profess, Unit Funct Rehabil, Pistoia, Italy
[2] Maria Assunta Cielo Nonprofit Fdn, Physiotherapy & Rehabil Serv, Pistoia, Italy
[3] Azienda USL Toscana Ctr, Dept Allied Hlth Profess, Unit Funct Rehabil, Empoli, Florence, Italy
[4] Azienda USL Toscana Ctr, Dept Allied Hlth Profess, Unit Funct Rehabil, Florence, Italy
[5] Azienda USL Toscana Ctr, Dept Allied Hlth Profess, Unit Funct Rehabil, Prato, Italy
[6] Azienda USL Toscana Ctr, Dept Allied Hlth Profess, Unit Funct Rehabil, Physiotherapy, Via Cavour 118, I-59100 Prato, Italy
来源
MINERVA PEDIATRICS | 2023年
关键词
K ey words : Child; Postural balance; Reproducibility of results; Patient outcome assessment; Psychomotor performance; SAMPLE-SIZE REQUIREMENTS; PSYCHOMETRIC PROPERTIES; AGREEMENT; VALIDATION; VALIDITY;
D O I
10.23736/S2724-5276.23.07066-0
中图分类号
R72 [儿科学];
学科分类号
100202 ;
摘要
BACKGROUND: Balance disorders in children are complex and disabling. The pediatric balance scale assesses functional balance in the contest of everyday tasks. It is recommended for balance assessment in children. The cross-cultural validation of an assessment instrument allows to assess individuals in the appropriate cultural context. We designed our study with the aim of translating and cross-cultural adapting the Pediatric Balance Scale into Italian, and investigating METHODS: Two forward translation of the Pediatric Balance Scale were conducted. Two blind backward translations were subsequently performed. A multidisciplinary group compared the content of the translations with those of the original Pediatric Balance Scale. Ambiguities and discrepancies were amended. To assess conceptual equivalence of the translation, we conducted cognitive debriefing involving physiotherapists, parents, and children. Suggestions for rewording were sought and considered for eventual modification. The Italian Pediatric Balance Scale was administered to 18 children with typical development (age 4.7-7.9 years, female 61.1%, scores 51-56), and to 18 children with atypical development (age 4.9-15.0 years, female 44.4%, scores 38-56). Test-retest reliability (i.e., intrarater and interrater reliability, and agreement between raters) of the scale was assessed by mean of single-rating, absolute-agreement, two-way mixed effects model intra-class correlation coefficients (ICC3,1) and the Bland-Altman method. The standard error of measurement and the minimal detectable change were subsequently computed. RESULTS: The forward and backward translations showed no substantial differences in content; wording discrepancies were resolved by consensus. The multidisciplinary group proposed some minor changes. Twenty-three physiotherapists, 36 parents, and 36 children participated in cognitive interviewing and further changes were made. Perfect agreement was observed in test-retest reliability assessment of the Italian pediatric balance scale in children with typical development. High reliability (intrarater: ICC3,1 0.998, 95% CI 0.994 to 0.999; interrater: ICC3,1 0.994, 95% CI 0.984 to 0.998) and agreement among raters (Bland-Altman plots: 89%, 95% CI 67% to 97%, of the data within the 95% CI limits of the bias estimate) were found assessing children with atypical development. Very small standard error of measurement and the minimal detectable change values were observed (intrarater: 0.212 and 0.588; interrater: 0.368 and 1.019). CONCLUSIONS: The present study provides a translated and cross-culturally adapted Italian version of the Pediatric Balance Scale. The full cross-cultural validity of the tool requires further steps to complete the psychometric testing.
引用
收藏
页数:22
相关论文
共 50 条
  • [31] Cross-cultural adaptation, validity, and reliability of the Turkish version of Assistance to Participate Scale
    Yarar, Feride
    Telci, Emine Aslan
    Oren, Gonul Kilavuz
    Kara, Guzin
    Korkmaz, Nilufer Cetisli
    Simsek, Ibrahim Engin
    Karahan, Sevilay
    CHILD CARE HEALTH AND DEVELOPMENT, 2020, 46 (01) : 83 - 89
  • [32] Cross-Cultural Adaptation, Psychometric Properties and Measurement Invariance of the Italian Version of the Job Satisfaction Scale
    Platania, Silvia
    Caponnetto, Pasquale
    Morando, Martina
    Maglia, Marilena
    Auditore, Roberta
    Santisi, Giuseppe
    EUROPEAN JOURNAL OF INVESTIGATION IN HEALTH PSYCHOLOGY AND EDUCATION, 2021, 11 (03) : 1073 - 1087
  • [33] Spanish version of the Satisfaction With Decision scale: cross-cultural adaptation, validity and reliability
    Chabrera, Carolina
    Areal, Joan
    Font, Albert
    Caro, Monica
    Bonet, Marta
    Zabalegui, Adelaida
    ENFERMERIA CLINICA, 2015, 25 (03): : 117 - 123
  • [34] Translation, cross-cultural adaptation, reliability, and validity of the Chinese version of the intensive care unit environment stress scale for pediatric patients
    Tang, Mao Ting
    Chui, Ping Lei
    Chong, Mei Chan
    Zhang, Hai Yang
    Li, Xiao Min
    Wang, Ting
    JOURNAL OF PEDIATRIC NURSING-NURSING CARE OF CHILDREN & FAMILIES, 2024, 77 : e511 - e519
  • [35] Development of the Italian version of the trunk impairment scale in subjects with acute and chronic stroke. Cross-cultural adaptation, reliability, validity and responsiveness
    Monticone, Marco
    Ambrosini, Emilia
    Verheyden, Geert
    Brivio, Flavia
    Brunati, Roberto
    Longoni, Luca
    Mauri, Gaia
    Molteni, Alessandro
    Nava, Claudia
    Rocca, Barbara
    Ferrante, Simona
    DISABILITY AND REHABILITATION, 2019, 41 (01) : 66 - 73
  • [36] Reliability, Validity, and Cross-Cultural Adaptation of the Turkish Version of the Bournemouth Questionnaire
    Gunaydin, Gurkan
    Citaker, Seyit
    Meray, Jale
    Cobanoglu, Gamze
    Gunaydin, Ozge Ece
    Kanik, Zeynep Hazar
    SPINE, 2016, 41 (21) : E1292 - E1297
  • [37] CROSS-CULTURAL ADAPTATION AND RELIABILITY EVALUATION OF THE LITHUANIAN VERSION OF THE KEYS QUESTIONNAIRE
    Vveinhardt, Jolita
    Ganusauskaite, Aurelija
    INDEPENDENT JOURNAL OF MANAGEMENT & PRODUCTION, 2021, 12 (04): : 1188 - 1202
  • [38] The Bournemouth Questionnaire for Neck Pain: Cross-cultural Adaptation, Reliability, and Validity of the Turkish Version
    Agce, Zeynep Bahadir
    Sahin, Sedef
    Yaran, Mahmut
    Yuce, Deniz
    Bumin, Gonca
    JOURNAL OF MANIPULATIVE AND PHYSIOLOGICAL THERAPEUTICS, 2020, 43 (07) : 708 - 713
  • [39] The cross-cultural adaptation, validity, and reliability of the Spanish version of the Fremantle Back Awareness Questionnaire
    Garcia-Dopico, Nuria
    De La Torre-Luque, Alejandro
    Wand, Benedict Martin
    Velasco-Roldan, Olga
    Sitges, Carolina
    FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2023, 14
  • [40] The Italian version of the Quebec Back Pain Disability Scale: cross-cultural adaptation, reliability and validity in patients with chronic low back pain
    Monticone, Marco
    Frigau, Luca
    Mola, Francesco
    Rocca, Barbara
    Franchignoni, Franco
    Vullo, Salvatore Simone
    Foti, Calogero
    Chiarotto, Alessandro
    EUROPEAN SPINE JOURNAL, 2020, 29 (03) : 530 - 539