典籍英译:文化翻译观下的异化策略与中国英语

被引:84
|
作者
徐珺
霍跃红
机构
[1] 大连外国语学院
关键词
典籍英译; 文化翻译观; 异化; 中国英语; 中国式英语;
D O I
10.13458/j.cnki.flatt.003689
中图分类号
H315.9 [翻译];
学科分类号
摘要
本文旨在探讨典籍英译过程中应遵循的原则、适用的策略和方法,提出在把中国文化典籍翻译成英语时,应该以文化翻译观为指导,采用异化的策略,适度运用中国英语,从而使中国文化尽快走向世界,真正成为世界多元文化系统中的一员。
引用
收藏
页码:45 / 48
页数:4
相关论文
共 28 条