Development of the Marathi Version of the Quebec Back Pain Disability Scale: A Cross-Cultural Adaptation and Validation in Patients With Chronic Low Back Pain

被引:0
作者
Walankar, Prachita Pravin [1 ]
Panhale, Vrushali P. [1 ]
Kadam, Soniya [1 ]
机构
[1] Mahatma Gandhi Missions Coll Physiotherapy, Dept Musculoskeletal Physiotherapy, Sect 30, Navi Mumbai 400705, Maharashtra, India
关键词
Chronic low back pain; Marathi; psychometrics; Quebec Back Pain Disability Scale; translation; VALIDITY; RELIABILITY; QUESTIONNAIRES; TRANSLATION; INDEX;
D O I
10.4103/isj.isj_62_24
中图分类号
R826.8 [整形外科学]; R782.2 [口腔颌面部整形外科学]; R726.2 [小儿整形外科学]; R62 [整形外科学(修复外科学)];
学科分类号
摘要
Background:The Quebec Back Pain Disability Scale (QBPDS) is a more commonly used measure to assess the disability in low back pain (LBP) patients. It is important to administer patient-reported outcomes in the patient's native language to enhance successful outcomes.The objective of this study was to translate, culturally adapt, and validate QBPDS into Marathi language and establish psychometric properties in chronic LBP patients.A prospective, cross-sectional study was conducted in a tertiary health care center.Background:The Quebec Back Pain Disability Scale (QBPDS) is a more commonly used measure to assess the disability in low back pain (LBP) patients. It is important to administer patient-reported outcomes in the patient's native language to enhance successful outcomes.The objective of this study was to translate, culturally adapt, and validate QBPDS into Marathi language and establish psychometric properties in chronic LBP patients.A prospective, cross-sectional study was conducted in a tertiary health care center.Background:The Quebec Back Pain Disability Scale (QBPDS) is a more commonly used measure to assess the disability in low back pain (LBP) patients. It is important to administer patient-reported outcomes in the patient's native language to enhance successful outcomes.The objective of this study was to translate, culturally adapt, and validate QBPDS into Marathi language and establish psychometric properties in chronic LBP patients.A prospective, cross-sectional study was conducted in a tertiary health care center.Materials and Methods:The QBPDS was translated and culturally adapted into Marathi (QBPDS-M) following standardized guidelines. A total of 75 chronic low back patients participated in the study. The construct validity of QBPDS-M was evaluated using exploratory factor analysis. Convergent validity was assessed using the Pearson correlation analysis between the QBPDS-M and Roland-Morris Disability Questionnaire (RMDQ) and the Numeric Pain Rating Scale (NPRS). Internal consistency and test-retest reliability was computed using Cronbach's alpha and intra-class correlation coefficient (ICC), respectively.Results:Construct validity was established revealing the 6-factor structure of QBPDS-M with 60.62% of the total variance. Content validity was confirmed with no floor or ceiling effects. Convergent validity showed a moderate correlation with RMDQ (r = 0.68 and P = 0.000) and NPRS (r = 0.345 and P = 0.002). The QBPDS-M demonstrated excellent internal consistency (Cronbach's alpha = 0.893) and good test-retest reliability (ICC2,1 = 0.862).Conclusion:Psychometric analysis of QBPDS-M demonstrated satisfactory construct validity, internal consistency, and test-retest reliability. It can be utilized for clinical and research purposes to assess the functional disability in Marathi-speaking chronic LBP patients.
引用
收藏
页码:64 / 69
页数:6
相关论文
共 35 条
[1]   Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures [J].
Beaton, DE ;
Bombardier, C ;
Guillemin, F ;
Ferraz, MB .
SPINE, 2000, 25 (24) :3186-3191
[2]   Translation, adaptation and validation of the Moroccan version of the Quebec Back Pain Disability Scale [J].
Bendeddouche, Imad ;
Rostom, Samira ;
Bahiri, Rachid ;
Boudali, Aziza ;
Srifi, Najlaa ;
Mawani, Nada ;
Mengat, Mariam ;
El Badri, Dalal ;
Lazrak, Noufissa ;
Abouqal, Redouane ;
Allali, Fadoua ;
Hajjaj-Hassouni, Najia .
CLINICAL RHEUMATOLOGY, 2012, 31 (06) :943-949
[3]  
Bindra S., 2015, Int J Basic Appl Med Sci, V5, P166
[5]   A systematic review highlights the need to investigate the content validity of patient-reported outcome measures for physical functioning in patients with low back pain [J].
Chiarotto, Alessandro ;
Ostelo, Raymond W. ;
Boers, Maarten ;
Terwee, Caroline B. .
JOURNAL OF CLINICAL EPIDEMIOLOGY, 2018, 95 :73-93
[6]   Choosing the right outcome measurement instruments for patients with low back pain [J].
Chiarotto, Alessandro ;
Terwee, Caroline B. ;
Ostelo, Raymond W. .
BEST PRACTICE & RESEARCH IN CLINICAL RHEUMATOLOGY, 2016, 30 (06) :1003-1020
[7]   Validity and reliability of the Greek version of the Quebec Back Pain Disability Scale [J].
Christakou, Anna ;
Andriopoulou, Maria ;
Asimakopoulos, Panagiotis .
JOURNAL OF BACK AND MUSCULOSKELETAL REHABILITATION, 2011, 24 (03) :145-154
[8]   Assessing Dimensionality and Responsiveness of Outcomes Measures for Patients with Low Back Pain [J].
Cleland, Josh ;
Gillani, Rabya ;
Bienen, E. Jay ;
Sadosky, Alesia .
PAIN PRACTICE, 2011, 11 (01) :57-69
[9]   Cross-cultural Adaptation and Validation of the Quebec Back Pain Disability Scale to European Portuguese Language [J].
Cruz, Eduardo Brazete ;
Fernandes, Rita ;
Carnide, Filomena ;
Vieira, Ana ;
Moniz, Sara ;
Nunes, Filipa .
SPINE, 2013, 38 (23) :E1491-E1497
[10]   A comparison of five low back disability questionnaires: Reliability and responsiveness [J].
Davidson, M ;
Keating, JL .
PHYSICAL THERAPY, 2002, 82 (01) :8-24