Adapting global tools for local realities: Linguistic validation of the BREAST-Q BCT module in Hindi and Marathi for breast cancer surgical management in India

被引:0
作者
John, Jisha [1 ,2 ]
Joshi, Anjali [1 ,2 ]
Lulla, Vishesha [1 ,2 ]
Scarimbolo, Justin [2 ]
Rotithor, Pradnya [2 ]
Joshi, Shalaka [3 ]
Mishra, Rupa [1 ,2 ]
Koppiker, C. B. [1 ,2 ]
Joshi, Sneha [1 ,2 ]
机构
[1] Orchids Breast Hlth Ctr, Prashanti Canc Care Mission PCCM, Pune, India
[2] Indian Inst Sci Educ & Res IISER Pune, Ctr Translat Canc Research, Prashanti Canc Care Mission PCCM, Pune, India
[3] Tata Mem Hosp, Mumbai, India
来源
CLINICAL EPIDEMIOLOGY AND GLOBAL HEALTH | 2025年 / 34卷
关键词
PROMs; Breast cancer; Linguistic validation; BREAST-Q; Quality of life; CONSERVING SURGERY; MASTECTOMY; DANISH;
D O I
10.1016/j.cegh.2025.102021
中图分类号
R1 [预防医学、卫生学];
学科分类号
1004 ; 120402 ;
摘要
Background: Patient-Reported Outcome Measures (PROMs) like BREAST-Q are vital for understanding patients' health and QoL after breast cancer treatment. However, its English-only format limits use in India, where cultural and language barriers affect data accuracy. With an 80 % breast-conserving surgery (BCS) rate at our center, far above the national average, capturing the unique socio-cultural experiences of Indian patients is crucial. This study focused on translating and validating the BREAST-Q BCT module into Hindi and Marathi to enhance its relevance in India. Methods: Following Q-Portfolio guidelines, the BREAST-Q BCT module underwent a rigorous linguistic validation process. This included two forward translations, reconciliation, back-translation, and cognitive debriefing with 15 native speakers each for Hindi and Marathi. Patients reviewed the clarity and cultural appropriateness of the translations, providing feedback that informed refinements to ensure conceptual equivalence. Results: The final translated versions of the BREAST-Q BCT module were completed and tested with a test cohort of 70 patients who underwent BCS. Patients were given the choice of their preferred language: 40 chose Marathi, 20 Hindi, and 10 English. Response rates improved significantly, from 83 % in previous cohorts to 94 % with the translated versions. Internal consistency and psycho-sociometric assessment for translated versions is ongoing. Conclusion: The linguistic validation of the BREAST-Q BCT module is a key step in breaking language barriers in India. However, a PROMs tool tailored to India's unique socio-cultural context is essential to fully capture the experiences of breast cancer patients.
引用
收藏
页数:6
相关论文
共 26 条
[1]  
Acquadro C, 2014, J BRAS PNEUMOL, V40, P211
[2]   Breast Cancer Care in Developing Countries [J].
Agarwal, Gaurav ;
Ramakant, Pooja ;
Sanchez Forgach, Ernesto R. ;
Carrasco Rendon, Jorge ;
Manuel Chaparro, Juan ;
Sanchez Basurto, Carlos ;
Margaritoni, Marko .
WORLD JOURNAL OF SURGERY, 2009, 33 (10) :2069-2076
[3]   Rate of Breast-Conserving Surgery vs Mastectomy in Breast Cancer: a Tertiary Care Centre Experience from South India [J].
Ali, Shaziya Hassan ;
Somashekhar, S. P. ;
Kumar, Arun N. .
INDIAN JOURNAL OF SURGICAL ONCOLOGY, 2019, 10 (01) :72-76
[4]   Is India Overdoing Mastectomy? [J].
Chatterjee, Shamita .
INDIAN JOURNAL OF SURGERY, 2021, 83 (SUPPL 2) :275-277
[5]   Breast conserving surgery versus mastectomy: overall and relative survival-a population based study by the Danish Breast Cancer Cooperative Group (DBCG) [J].
Christiansen, Peer ;
Carstensen, Stina Lyck ;
Ejlertsen, Bent ;
Kroman, Niels ;
Offersen, Birgitte ;
Bodilsen, Anne ;
Jensen, Maj-Britt .
ACTA ONCOLOGICA, 2018, 57 (01) :19-25
[6]   Italian Linguistic Validation of the FACE-Q Instrument [J].
Cogliandro, Annalisa ;
Barone, Mauro ;
Persichetti, Paolo .
JAMA FACIAL PLASTIC SURGERY, 2017, 19 (04) :336-+
[7]   "So, when a woman becomes ill, the total structure of the family is affected, they can't do anything horizontal ellipsis " Voices from the community on women with breast cancer in India: a qualitative focus group study [J].
Daniel, Sunitha ;
Venkateswaran, Chitra ;
Singh, Charu ;
Hutchinson, Ann ;
Johnson, Miriam J. .
SUPPORTIVE CARE IN CANCER, 2022, 30 (01) :951-963
[8]   Greek translation and cultural adaptation of new scales and checklists for the BREAST-Q Reconstruction Module [J].
Demiri, Efterpi ;
Pagkalos, Anastasios ;
Tsangaris, Elena ;
Drougou, Avra ;
Pavlidis, Leonidas ;
Dionyssiou, Dimitrios ;
Pagkalos, Georgios .
EUROPEAN JOURNAL OF PLASTIC SURGERY, 2022, 45 (01) :95-99
[9]   Factors Influencing Surgical Choices in Breast Cancer Treatment in India: A Comparative Study of Breast-Conserving Surgery vs Mastectomy [J].
Dubey, Sakshi ;
Krishnanand, Krishnanand ;
Shukla, Yogeshwar ;
Sharma, Pratibha ;
Tripathy, Snehasish ;
Kushwah, Priya S. .
CUREUS JOURNAL OF MEDICAL SCIENCE, 2024, 16 (08)
[10]   Patient-Reported OUtcome measures in key African languages to promote Diversity in research and clinical practice (PROUD)-protocol for a systematic review of measurement properties [J].
Heine, Martin ;
Mokkink, Lidwine B. ;
van Zyl, Chanel ;
Derman, Wayne ;
Hanekom, Susan .
TRIALS, 2021, 22 (01)