Validation of Malayalam Translation of the Sydney Swallow Questionnaire (MSSQ): A Prospective Cross-Sectional Study

被引:0
|
作者
Narasimhan, Srirangam Vijayakumar [1 ]
Nair, Daya R. [1 ]
机构
[1] JSS Inst Speech & Hearing, Dept Speech Language Pathol, MG Rd, Mysuru 570004, Karnataka, India
关键词
Sydney Swallow Questionnaire; oropharyngeal dysphagia; reliability; validity; psychometric properties; QUALITY-OF-LIFE; DYSPHAGIA; RELIABILITY; ASPIRATION; DISORDERS; LANGUAGE; TOOLS; HEAD;
D O I
10.1055/s-0045-1802958
中图分类号
R36 [病理学]; R76 [耳鼻咽喉科学];
学科分类号
100104 ; 100213 ;
摘要
The study aimed to cross-linguistically adapt the Sydney Swallow Questionnaire in Malayalam (MSSQ) and to determine its psychometric properties. The objectives of our study were to document the test-retest reliability, internal consistency, and discriminant validity of MSSQ. The SSQ was translated from English to Malayalam, and was administered to 55 Malayalam-speaking participants with oropharyngeal dysphagia and 55 age- and gender-matched Malayalam speakers with normal swallowing ability. The Kolmogorov-Smirnov normality test was performed to check the normality of the data. Cronbach's alpha was used to measure the test-retest reliability. Internal consistency was measured through split-half reliability using the Spearman-Brown correlation coefficient. The discriminant validity was documented using the Mann-Whitney U-test. The Cronbach's alpha value for the total MSSQ scores was 0.99, indicating a strong positive correlation between the test and retest scores. The Spearman-Brown correlation coefficient was 0.97, indicating that the MSSQ had excellent internal consistency. Mann-Whitney U -test revealed that Group 1 participants had significantly higher MSSQ scores than Group 2 participants, exhibiting excellent discriminant validity. It was concluded that the MSSQ was a valid and reliable tool to assess the symptoms of dysphagia among Malayalam speakers.
引用
收藏
页数:10
相关论文
共 50 条
  • [31] Evaluation of the validity and reliability of a self-assessment questionnaire for cosmetic outcomes after thyroidectomy: a cross-sectional validation study
    Nguyen, Van Cuong
    Song, Chang Myeon
    Ji, Yong Bae
    Lee, Dong Won
    Jeong, Jin Hyeok
    Tae, Kyung
    EUROPEAN ARCHIVES OF OTO-RHINO-LARYNGOLOGY, 2024, 281 (03) : 1505 - 1513
  • [32] Development and validation of a questionnaire about reasons for academic cheating by nursing students: A cross-sectional study
    Alotaibi, Jazi Shaydied
    Alotaibi, Abdullah Obaid
    Manzar, Md Dilshad
    Almansour, Ahmed Mansour
    Alasiry, Sharifa
    Alrasheadi, Bader A.
    Alanazy, Wdad
    Albougami, Abdulrhman
    Kashoo, Faizan Zaffar
    MEDICINE, 2024, 103 (23)
  • [33] Validation of the Musculoskeletal Health Questionnaire in a general population sample: a cross-sectional online survey in Hungary
    Holgyesi, Aron
    Poor, Gyula
    Baji, Petra
    Zrubka, Zsombor
    Farkas, Miklos
    Dobos, Agota
    Gulacsi, Laszlo
    Kovacs, Levente
    Pentek, Marta
    BMC MUSCULOSKELETAL DISORDERS, 2022, 23 (01)
  • [34] Evaluation of the validity and reliability of a self-assessment questionnaire for cosmetic outcomes after thyroidectomy: a cross-sectional validation study
    Van Cuong Nguyen
    Chang Myeon Song
    Yong Bae Ji
    Dong Won Lee
    Jin Hyeok Jeong
    Kyung Tae
    European Archives of Oto-Rhino-Laryngology, 2024, 281 : 1505 - 1513
  • [35] Portuguese translation, cultural adaptation and psychometric properties of the temporomandibular joint scale: a cross-sectional study
    Cervaens, Mariana
    Pereira, Jessica
    Magalhaes, Andre
    Esteves, Mario
    Vilarinho, Rui
    Abreu, Veronica
    Amaral, Luisa
    ORAL AND MAXILLOFACIAL SURGERY-HEIDELBERG, 2024, 29 (01):
  • [36] Validation of an Electronic Visual Analog Scale mHealth Tool for Acute Pain Assessment: Prospective Cross-Sectional Study
    Escalona-Marfil, Carles
    Coda, Andrea
    Ruiz-Moreno, Jorge
    Miquel Riu-Gispert, Lluis
    Girones, Xavier
    JOURNAL OF MEDICAL INTERNET RESEARCH, 2020, 22 (02)
  • [37] Translation and validation of MD Anderson Symptom Inventory-Thyroid Cancer module in Chinese thyroid cancer patients: a cross-sectional and methodological study
    Hu, Zi-yi
    Gou, Ju-xiang
    Cai, Ming
    Zhang, Yue-er
    BMC CANCER, 2022, 22 (01)
  • [38] Translation and validation of Chinese version of sense of competence in dementia care staff scale in healthcare providers: a cross-sectional study
    Yayi Zhao
    Li Liu
    Yaping Ding
    Ye Shan
    Helen Y. L. Chan
    BMC Nursing, 21
  • [39] Translation and Validation of Italian Version of Index of Dental Anxiety and Fear (IDAF-4C+): A Cross-Sectional Study
    Salgarello, Stefano
    Garo, Maria Luisa
    Paganelli, Corrado
    Vita, Antonio
    Salvadori, Matteo
    Audino, Elisabetta
    DENTISTRY JOURNAL, 2021, 9 (12)
  • [40] Cross-sectional Evaluation of the Sarcopenia Quality of Life (SarQoL) Questionnaire: Translation and Validation of its Psychometric Properties
    Dzhus, Marta
    Dzhus, Maria
    Masnyi, Marta
    Kulyk, Myroslava
    Mostbauer, Halyna
    Ivashkivsky, Oleksiy
    Boyko, Yaryna
    Cherchenko, Kateryna
    Geerinck, Anton
    Reginster, Jean-Yves
    Bruyere, Olivier
    Beaudart, Charlotte
    ANNALS OF GERIATRIC MEDICINE AND RESEARCH, 2020, 24 (02): : 139 - 147