Cross-Cultural Adaptation and Validation of the Portuguese Version of the "Australian Pelvic Floor Questionnaire"

被引:0
作者
Mesquita, Marina [1 ]
Cavalheiro, Luis [2 ,3 ]
Ferreira, Pedro [3 ,4 ]
Goncalves, Rui Soles [2 ,3 ]
Vicente, Sonia [5 ,6 ]
机构
[1] Alcoitao Sch Hlth Sci, Cascais, Portugal
[2] Polytech Univ Coimbra, Coimbra Hlth Sch, Coimbra, Portugal
[3] Ctr Hlth Studies & Res Univ Coimbra CEISUC, Coimbra, Portugal
[4] Univ Coimbra, Ctr Hlth Studies & Res Univ Coimbra CEISUC, Fac Econ, Coimbra, Portugal
[5] Egas Moniz Ctr Interdisciplinary Res CiiEM, Caparica, Portugal
[6] Egas Moniz Sch Hlth & Sci, Caparica, Portugal
关键词
Pelvic floor dysfunction; APFQ_P; Portuguese instrument; Women's pelvic assessment instrument; Validation; URINARY-INCONTINENCE; PREVALENCE; POPULATION;
D O I
10.1007/s00192-025-06087-0
中图分类号
R71 [妇产科学];
学科分类号
100211 ;
摘要
Introduction and HypothesisPelvic floor dysfunction (PFD) is a common problem that occurs among women and increases with age and weight. This study was aimed at cross-culturally adapting and validating the original version of the Australian Pelvic Floor Questionnaire (APFQ) into Portuguese.MethodsThe process of cultural and linguistic adaptation and validation followed the guidelines. The obtained Portuguese version was assessed by an expert panel of physiotherapists specialized in women's health. Women with pelvic floor dysfunction also participated in a cognitive pre-test (n = 9). A sample of 50 women with PFD completed the questionnaire to evaluate internal consistency, construct validity, reproducibility, floor/ceiling effects assessment, and standard error of measurement. Test-retest was assessed with a 2-week interval. The study was approved by the Ethics Commission and all participants signed an informed consent form.ResultsFifty women with a mean age of 53.90 (+/- 18.57) years, BMI of 27.5 (+/- 4.2), 55.6% with a bachelor's degree, and all with at least one child, participated in the study. The psychometric properties of the APFQ showed a high Cronbach's alpha for the four domains: bladder (0.837), bowel and sexual function (0.756), pelvic organ prolapse (0.840), and total score (0.714). In terms of reproducibility, intraclass coefficient domain values ranged from 0.934 to 0.976, with a total score of 0.948.ConclusionsThe APFQ was cultural and linguistically adapted and validated for Portuguese. The Portuguese version of the APFQ (APFQ_P) showed acceptable values of validity and good reliability. It can be used in both clinical evaluation and in research on pelvic floor dysfunction.
引用
收藏
页数:9
相关论文
共 23 条
[1]   Fourth International Consultation on Incontinence Recommendations of the International Scientific Committee: Evaluation and Treatment of Urinary Incontinence, Pelvic Organ Prolapse, and Fecal Incontinence [J].
Abrams, P. ;
Andersson, K. E. ;
Birder, L. ;
Brubaker, L. ;
Cardozo, L. ;
Chapple, C. ;
Cottenden, A. ;
Davila, W. ;
de Ridder, D. ;
Dmochowski, R. ;
Drake, M. ;
DuBeau, C. ;
Fry, C. ;
Hanno, P. ;
Smith, J. Hay ;
Herschorn, S. ;
Hosker, G. ;
Kelleher, C. ;
Koelbl, H. ;
Khoury, S. ;
Madoff, R. ;
Milsom, I. ;
Moore, K. ;
Newman, D. ;
Nitti, V. ;
Norton, C. ;
Nygaard, I. ;
Payne, C. ;
Smith, A. ;
Staskin, D. ;
Tekgul, S. ;
Thuroff, J. ;
Tubaro, A. ;
Vodusek, D. ;
Wein, A. ;
Wyndaele, J. J. .
NEUROUROLOGY AND URODYNAMICS, 2010, 29 (01) :213-240
[2]   Urinary Incontinence in Physically Active Young Women: Prevalence and Related Factors [J].
Alves, Jessica Oliveira ;
Da Luz, Soraia Tonon ;
Brandao, Sofia ;
Da Luz, Clarissa Medeiros ;
Jorge, Renato Natal ;
Da Roza, Thuane .
INTERNATIONAL JOURNAL OF SPORTS MEDICINE, 2017, 38 (12) :937-+
[3]   Sample size used to validate a scale: A review of publications on newly-developed patient reported outcomes measures [J].
Anthoine E. ;
Moret L. ;
Regnault A. ;
Sbille V. ;
Hardouin J.-B. .
Health and Quality of Life Outcomes, 12 (1)
[4]   Cross-cultural adaptation and validation of the Serbian version of the Australian pelvic floor questionnaire [J].
Argirovic, Aleksandar ;
Tulic, Cane ;
Kadija, Sasa ;
Soldatovic, Ivan ;
Babic, Uros ;
Nale, Djordje .
INTERNATIONAL UROGYNECOLOGY JOURNAL, 2015, 26 (01) :131-138
[5]   Translation, cultural adaptation, and validation of Australian pelvic floor questionnaire in a Turkish population [J].
Astepe, Bahar Sariibrahim ;
Koleli, Isil .
EUROPEAN JOURNAL OF OBSTETRICS & GYNECOLOGY AND REPRODUCTIVE BIOLOGY, 2019, 234 :71-74
[6]   An interviewer-administered validated female pelvic floor questionnaire for community-based research [J].
Baessler, Kaven ;
O'Neill, Sheila M. ;
Maher, Christopher F. ;
Battistutta, Diana .
MENOPAUSE-THE JOURNAL OF THE NORTH AMERICAN MENOPAUSE SOCIETY, 2008, 15 (05) :973-977
[7]   Australian pelvic floor questionnaire: a validated interviewer-administered pelvic floor questionnaire for routine clinic and research [J].
Baessler, Kaven ;
O'Neill, Sheila M. ;
Maher, Christopher F. ;
Battistutta, Diana .
INTERNATIONAL UROGYNECOLOGY JOURNAL, 2009, 20 (02) :149-158
[8]   Guidelines for the process of cross-cultural adaptation of self-report measures [J].
Beaton, DE ;
Bombardier, C ;
Guillemin, F ;
Ferraz, MB .
SPINE, 2000, 25 (24) :3186-3191
[9]   Cultural Adaptation of the Female Pelvic Floor Questionnaire (FPFQ) Into French [J].
Deparis, Julia ;
Bonniaud, Veronique ;
Desseauve, David ;
Guilhot, Joelle ;
Masanovic, Margot ;
de Tayrac, Renaud ;
Fauconnier, Arnaud ;
Fritel, Xavier .
NEUROUROLOGY AND URODYNAMICS, 2017, 36 (02) :253-258
[10]  
Ferreira M, 1998, Avaliacao Psicometrica e Adaptacao Cultural e Linguistica de Instrumentos de Medicao em Saude, P0