共 27 条
[1]
Nagao M., A framework of a mechanical translation between Japanese and English by analogy principle, Proc. of the Int'l NATO Symp. on Artificial and Human Intelligence, pp. 173-180, (1984)
[2]
Somers H., Review article: Example-Based machine translation, Machine Translation, 14, 2, pp. 113-157, (1999)
[3]
Matsumoto Y., Ishimoto H., Utsuro T., Structural matching of parallel texts, Proc. of the 31st Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, pp. 23-30, (1993)
[4]
Al-Adhaileh M.H., Tang E.K., Example-Based machine translation based on the synchronous SSTC annotation schema, Proc. of the Machine Translation Summit VII, pp. 244-249, (1999)
[5]
Liu Z.Y., Wang H.F., Wu H., Example-Based machine translation based on tree-string correspondence and statistical generation, Machine Translation, 20, 1, pp. 25-41, (2006)
[6]
Luk A.K., Statistical sense disambiguation with relatively small corpora using dictionary definitions, Proc. of the 33rd Annual Meeting on Association for Computational Linguistics, pp. 181-188, (1995)
[7]
Gale W., Church K., Yarowsky D., A method for disambiguation word senses in a large corpus, Computer and Humanities, 26, pp. 415-439, (1993)
[8]
Towell G., Voorhees E.M., Disambiguating highly ambiguous words, Computational Linguistics, 24, 1, pp. 125-145, (1999)
[9]
Yarowsky D., Decision lists for lexical ambiguity resolution: Application to accent restoration in Spanish and French, Proc. of the 32nd Annual Meeting on Association for Computational Linguistics, pp. 88-95, (1994)
[10]
Akiba Y., Watanabe T., Sumita E., Using language and translation models to select the best among outputs from multiple MT systems, Proc. of the 19th Int'l Conf. on Computational Linguistics, pp. 8-14, (2002)