Language Validation and Cultural Adaptation of the Italian Version of the Family Caregiver Quality of Life Scale

被引:0
|
作者
Debenedetti, Simone [1 ]
Cosmai, Simone [2 ]
Cattani, Daniela [2 ]
Mancin, Stefano [3 ]
Cangelosi, Giovanni [4 ]
Petrelli, Fabio [5 ]
Mazzoleni, Beatrice [2 ]
机构
[1] Osped Maggiore La Carita, Cardiol Unit, Via Largo Bellini, I-28100 Novara, Italy
[2] Humanitas Univ, Dept Biomed Sci, Via R Levi Montalcini 4, I-20072 Milan, Italy
[3] IRCCS Humanitas Res Hosp, Canc Ctr, I-20089 Milan, Italy
[4] ASUR Marche, Units Diabetol, I-63900 Fermo, Italy
[5] Univ Camerino, Sch Med & Hlth Prod Sci, I-62032 Camerino, Italy
关键词
heart failure; quality of life; caregiver; linguistic validation; nursing assessment scale; HEART-FAILURE; BURDEN;
D O I
10.3390/nursrep14030171
中图分类号
R47 [护理学];
学科分类号
1011 ;
摘要
Background: Heart failure significantly impacts healthcare systems and society, affecting quality of life (QoL) due to its symptoms and continuous care needs. Nurses are crucial in managing heart failure, supporting both patients and caregivers who face physical, emotional, social, and spiritual challenges. The Family Caregiver Quality of Life (FAMQOL) scale evaluates caregivers' QoL across all dimensions. This study aims to translate and culturally adapt the FAMQOL from English to Italian, enhancing its utility in nursing research and practice to better identify and support caregiver well-being. Methods: Following EORTC guidelines (2017), the FAMQOL underwent linguistic validation and cultural adaptation. This included independent forward translations from English to Italian, back translations, and reconciliation discussions to produce a testable translation. A pilot test with 15 caregivers assessed the questionnaire's acceptability and comprehensibility. Results: Linguistic adjustments ensured the questionnaire's understandability in Italian. Interviews confirmed its acceptability and comprehensibility, with minor modifications enhancing clarity. Conclusions: The translation process successfully adapted the FAMQOL for Italian caregivers. This tool is essential for nursing research and practice, providing a culturally relevant assessment of the burden of care. It allows targeted interventions to support health workers, intercepting the QoL of caregivers early and, consequently, the well-being of patients with heart failure.
引用
收藏
页码:2302 / 2312
页数:11
相关论文
共 50 条
  • [1] Psychometric validation and cultural adaptation of the Italian version of the ambulance nurse competence scale
    Ippolito, Notarnicola
    Gennaro, Rocco
    Blerina, Duka
    Daniela, Romano
    Alessandro, Da Fre
    Luca, Tesone
    Alessandro, Stievano
    INTERNATIONAL EMERGENCY NURSING, 2025, 80
  • [2] Migraines and Family Life: Adaptation and Validation of the Portuguese Version of the IMPAC Scale
    Knittel, Sofia
    Neto, David Dias
    CLINICA Y SALUD, 2023, 34 (03): : 103 - 109
  • [3] Cultural Adaptation Quality of Family Life Scale for the Brazilian Portuguese
    Jorge, Bianca Miguel
    Alves da Costa Levy, Cilmara Cristina
    Granato, Lidio
    CODAS, 2015, 27 (06): : 534 - 540
  • [4] Validation of the Latin American-Spanish version of the scale 'Quality of Life in Life-Threatening Illness-Family Caregiver Version' (QOLLTI-F)
    Arias-Rojas, Mauricio
    Arredondo Holgin, Edith
    Carreno Moreno, Sonia
    Posada Lopez, Carolina
    Tellez, Bertha
    HEALTH & SOCIAL CARE IN THE COMMUNITY, 2022, 30 (03) : E832 - E841
  • [5] A contribution to the validation of the Italian version of the work-related quality of life scale
    Garzaro, Giacomo
    Clari, Marco
    Donato, Francesca
    Dimonte, Valerio
    Mucci, Nicola
    Easton, Simon
    Van Laar, Darren
    Gatti, Paola
    Pira, Enrico
    MEDICINA DEL LAVORO, 2020, 111 (01): : 32 - 45
  • [6] Adaptation and validation of an Italian version of the Prostate Cancer Specific Quality of Life Instrument (PROSQOLI)
    Bellardita, L.
    Damiano, R.
    Porpiglia, F.
    Scattoni, V.
    Amodeo, A.
    Bortolus, R.
    Lapini, A.
    Cocci, A.
    Cicalese, V.
    Caponera, M.
    Mastrangelo, P.
    Francesca, F.
    Valdagni, R.
    Taverna, G.
    Di Trapani, D.
    Leonardi, R.
    Minocci, D.
    Gaboardi, F.
    Montanari, E.
    Conti, G.
    EUROPEAN REVIEW FOR MEDICAL AND PHARMACOLOGICAL SCIENCES, 2016, 20 (13) : 2773 - 2778
  • [7] Cross-cultural adaptation and psychometric validation of a Spanish version of the Quality of Life in Late-Stage Dementia Scale
    Josep Garre-Olmo
    Xènia Planas-Pujol
    Secundino López-Pousa
    Myron F. Weiner
    Antoni Turon-Estrada
    Dolors Juvinyà
    David Ballester
    Joan Vilalta-Franch
    Quality of Life Research, 2010, 19 : 445 - 453
  • [8] Cross-cultural adaptation and psychometric validation of a Spanish version of the Quality of Life in Late-Stage Dementia Scale
    Garre-Olmo, Josep
    Planas-Pujol, Xenia
    Lopez-Pousa, Secundino
    Weiner, Myron F.
    Turon-Estrada, Antoni
    Juvinya, Dolors
    Ballester, David
    Vilalta-Franch, Joan
    QUALITY OF LIFE RESEARCH, 2010, 19 (03) : 445 - 453
  • [9] Cultural adaptation and validation of the Arabic version of the short 12-item stroke-specific quality of life scale
    Sakr, Fouad
    Dabbous, Mariam
    Akel, Marwan
    Salameh, Pascale
    Hosseini, Hassan
    FRONTIERS IN NEUROLOGY, 2023, 14
  • [10] Cultural adaptation and validation of the Systemic Sclerosis Quality of Life questionnaire into Arabic language
    Alian, Samah M.
    Sherby, Nagwa A.
    Sarhan, Shymaa A.
    CLINICAL RHEUMATOLOGY, 2021, 40 (04) : 1409 - 1416