Individual differences in L2 proficiency moderate the effect of L1 translation knowledge on L2 lexical retrieval

被引:1
作者
Takahesu Tabori, Andrea Akemi [1 ,2 ]
Pyers, Jennie E. [2 ]
机构
[1] MGH Inst Hlth Profess, Dept Commun Sci & Disorders, Boston, MA 02129 USA
[2] Wellesley Coll, Dept Psychol, Wellesley, MA 02481 USA
关键词
bilingualism; language production; lexical access; competition for selection; frequency lag; BILINGUAL SPEECH PRODUCTION; LANGUAGE PRODUCTION; VOCABULARY SIZE; NATIVE LANGUAGE; 2ND-LANGUAGE; ACCESS; FREQUENCY; SELECTION; SPANISH; WORDS;
D O I
10.1017/S1366728924000385
中图分类号
H0 [语言学];
学科分类号
030303 ; 0501 ; 050102 ;
摘要
The effect of translation knowledge on bilingual lexical production is mixed, with some studies showing translation interference and others showing facilitation. We considered the roles of first-language (L1) translation knowledge and second-language (L2) proficiency in lexical retrieval, testing predictions of the competition for selection, frequency lag and activation boosting accounts. In experiment 1, 54 highly proficient Spanish-English bilinguals named pictures of low-frequency nouns in English (L2). Spanish (L1) translation knowledge and English proficiency had an interactive effect on tip-of-the-tongue experiences with increased L1 translation interference at low levels of L2 proficiency and facilitation at high levels of L2 proficiency, consistent with combined predictions of competition for selection and activation boosting accounts. Experiment 2 confirmed that confounding lexical variables did not drive translation effects. By examining individual differences within bilinguals, we found support for multiple mechanisms that play a role in bilingual lexical retrieval that were not evident at the group level.
引用
收藏
页码:300 / 311
页数:12
相关论文
共 94 条
[81]   Ecological validity and bilingual language control: voluntary language switching between sentences [J].
Sanchez, Luz Maria ;
Struys, Esli ;
Declerck, Mathieu .
LANGUAGE COGNITION AND NEUROSCIENCE, 2022, 37 (05) :615-623
[82]   Reading words in Spanish and English: Mapping orthography to phonology in two languages [J].
Schwartz, Ana I. ;
Kroll, Judith F. ;
Diaz, Michele .
LANGUAGE AND COGNITIVE PROCESSES, 2007, 22 (01) :106-129
[83]   A new look at "the hard problem" of bilingual lexical access: evidence for language-switch costs with univalent stimuli [J].
Slevc, L. Robert ;
Davey, Nicholas S. ;
Linck, Jared A. .
JOURNAL OF COGNITIVE PSYCHOLOGY, 2016, 28 (04) :385-395
[84]   STANDARDIZED SET OF 260 PICTURES - NORMS FOR NAME AGREEMENT, IMAGE AGREEMENT, FAMILIARITY, AND VISUAL COMPLEXITY [J].
SNODGRASS, JG ;
VANDERWART, M .
JOURNAL OF EXPERIMENTAL PSYCHOLOGY-HUMAN LEARNING AND MEMORY, 1980, 6 (02) :174-215
[85]   Vocabulary size and the skills of listening, reading and writing [J].
Staehr, Lars Stenius .
LANGUAGE LEARNING JOURNAL, 2008, 36 (02) :139-152
[86]   Why is lexical retrieval slower for bilinguals? Evidence from picture naming [J].
Sullivan, Margot D. ;
Poarch, Gregory J. ;
Bialystok, Ellen .
BILINGUALISM-LANGUAGE AND COGNITION, 2018, 21 (03) :479-488
[87]   Bilingualism as a gradient measure modulates functional connectivity of language and control networks [J].
Sulpizio, Simone ;
Del Maschio, Nicola ;
Del Mauro, Gianpaolo ;
Fedeli, Davide ;
Abutalebi, Jubin .
NEUROIMAGE, 2020, 205
[88]   Exploiting Language Variation to Better Understand the Cognitive Consequences of Bilingualism [J].
Tabori, Andrea A. Takahesu ;
Mech, Emily N. ;
Atagi, Natsuki .
FRONTIERS IN PSYCHOLOGY, 2018, 9
[89]   ERPs reveal individual differences in morphosyntactic processing [J].
Tanner, Darren ;
Van Hell, Janet G. .
NEUROPSYCHOLOGIA, 2014, 56 :289-301
[90]   Second Language Proficiency and Cross-Language Lexical Activation [J].
van Hell, Janet G. ;
Tanner, Darren .
LANGUAGE LEARNING, 2012, 62 :148-171