Translation, Cross-Cultural Adaptation, and Validation of the Traditional Chinese Version of the VISA-P Questionnaire

被引:0
作者
Syu, Fang-Yu [1 ,2 ,3 ]
Lin, Yin-Liang [1 ,2 ]
Chien, Andy [1 ,4 ]
Chen, Chao-Ying [1 ,5 ]
Hsieh, Benjamin Yung-Thing [1 ,6 ,7 ]
Shih, Yi-Fen [1 ,2 ]
机构
[1] Natl Yang Ming Chiao Tung Univ, Taipei, Taiwan
[2] Natl Yang Ming Chiao Tung Univ, Dept Phys Therapy & Assist Technol, 155,Sect 2,Linong St, Taipei City 112304, Taiwan
[3] Boston Univ, Sargent Coll, Dept Phys Therapy, Boston, MA USA
[4] Natl Taiwan Univ, Res & Dev Ctr Med Devices, Taipei, Taiwan
[5] Chang Gung Univ, Sch Phys Therapy, Taipei, Taiwan
[6] Natl Yang Ming Chiao Tung Univ, Sch Med, Taipei, Taiwan
[7] Rutgers New Jersey Med Sch, Newark, NJ USA
关键词
VISA-P-Ch; patellar tendinopathy; reliability; validity; PATELLAR TENDINOPATHY; SPEAKING PATIENTS; JUMPERS KNEE; VICTORIAN INSTITUTE; DIFFERENT SPORTS; RELIABILITY; PREVALENCE; VALIDITY; SCORE;
D O I
10.1177/23259671241248165
中图分类号
R826.8 [整形外科学]; R782.2 [口腔颌面部整形外科学]; R726.2 [小儿整形外科学]; R62 [整形外科学(修复外科学)];
学科分类号
摘要
Background: The Victorian Institute of Sport Assessment-Patella (VISA-P) questionnaire is a widely accepted instrument for measuring the severity of symptoms and pain in patients having sustained patellar tendinopathy. Purpose: To adapt the VISA-P questionnaire cross-culturally to a traditional Chinese version (VISA-P-Ch) and validate its psychometric properties. Study Design: Cohort study (diagnosis); Level of evidence, 3. Methods: The VISA-P questionnaire was adapted to a traditional Chinese version following international recommended guidelines, including translation, synthesis, back translation, revision by expert committee, pretesting, and validation. The psychometric properties were tested in 15 healthy controls and 15 participants with patellar tendinopathy. Face validity was judged by the authors and participants. Known-groups validity was tested by comparing the VISA-P-Ch scores between symptomatic and asymptomatic participants using an independent t test. Concurrent validity was determined by comparing the Blazina classification of the participants against VISA-P-Ch scores using the Spearman correlation coefficient. Test-retest reliability was assessed by calculating the intraclass correlation coefficient (ICC) following a 24- to 48-hour interval. Internal consistency was determined by the Cronbach alpha. Results: The expert committee and participants reported good face validity of the VISA-P-Ch. Significantly higher scores were found in the control group than in the patellar tendinopathy group (98.47 +/- 3.04 vs 65 +/- 11.9; P < .001). Concurrent validity showed a high correlation between VISA-P-Ch and the Blazina classification system (r = -0.899; P < .01). The test-retest reliability was excellent (ICC = 0.964). Internal consistency was found to be good for both the first and second assessments (Cronbach alpha = 0.834 and 0.851). Conclusion: The VISA-P-Ch was proven to be a reliable and valid questionnaire with similar psychometric properties as the original VISA-P.
引用
收藏
页数:7
相关论文
共 50 条
  • [41] The Victorian Sports Assessment Institute-Achilles Tendinopathy Questionnaire (VISA-A): Chinese cross-cultural adaptation and psychometric validation
    Tu, Xiaoxian
    Tu, Zhiyuan
    Lin, Wei
    Wu, Zhe
    HEALTH AND QUALITY OF LIFE OUTCOMES, 2022, 20 (01)
  • [42] Cross-cultural Adaptation of VISA-P Score for Patellar Tendinopathy in Spanish Population
    Hernandez-Sanchez, Sergio
    Hidalgo, Maria Dolores
    Gomez, Antonia
    JOURNAL OF ORTHOPAEDIC & SPORTS PHYSICAL THERAPY, 2011, 41 (08) : 581 - 591
  • [43] Cross-cultural adaptation and validation of the Chinese version of the vestibular activities and participation measure
    Wu, Peixia
    Yang, Mei
    Hu, Yan
    Li, Huawei
    JOURNAL OF VESTIBULAR RESEARCH-EQUILIBRIUM & ORIENTATION, 2019, 29 (04): : 171 - 179
  • [44] Cross-cultural adaptation and validation of the Chinese version of the loneliness scale for older adults
    Wang, Yuecong
    Li, Shasha
    Zou, Xiaoyue
    Xu, Lijun
    Ni, Yingyuan
    GERIATRIC NURSING, 2022, 48 : 186 - 192
  • [45] Reliability, Validity, and Cross-Cultural Adaptation of the Turkish Version of the Bournemouth Questionnaire
    Gunaydin, Gurkan
    Citaker, Seyit
    Meray, Jale
    Cobanoglu, Gamze
    Gunaydin, Ozge Ece
    Kanik, Zeynep Hazar
    SPINE, 2016, 41 (21) : E1292 - E1297
  • [46] The Chinese version of the Computer Vision Syndrome Questionnaire: translation and cross-cultural adaptation
    Canto-Sancho, Natalia
    Segui-Crespo, Mar
    Zhao, Guanlan
    Ronda-Perez, Elena
    BMC OPHTHALMOLOGY, 2023, 23 (01)
  • [47] Spanish version of the screening Orebro Musculoskeletal Pain Questionnaire: a cross-cultural adaptation and validation
    Ignacio Cuesta-Vargas, Antonio
    Gonzalez-Sanchez, Manuel
    HEALTH AND QUALITY OF LIFE OUTCOMES, 2014, 12
  • [48] Cross-cultural adaptation and validation of the Arabic version of oxford ankle foot questionnaire for children
    Alotaibi, Shayek S.
    Al-Walah, Mosfer A.
    Alhusaini, Adel A.
    Elsayyad, Lamiaa K.
    Alotaibi, Mohammed M.
    Alshareef, Fawzan H.
    Allam, Hatem H.
    DISABILITY AND REHABILITATION, 2023, 45 (05) : 889 - 895
  • [49] Spanish version of the Nordic Musculoskeletal Questionnaire: cross-cultural adaptation and validation in nursing aides
    Mateos-Gonzalez, Laura
    Rodriguez-Suarez, Julio
    Llosa, Jose Antonio
    Agullo-Tomas, Esteban
    ANALES DEL SISTEMA SANITARIO DE NAVARRA, 2024, 47 (01)
  • [50] Spanish version of the screening Örebro Musculoskeletal Pain Questionnaire: a cross-cultural adaptation and validation
    Antonio Ignacio Cuesta-Vargas
    Manuel González-Sánchez
    Health and Quality of Life Outcomes, 12