Contextualisation in telephone interpreting

被引:0
作者
Fernandez Perez, Maria Magdalena [1 ]
Toledano Buendia, Carmen [1 ]
机构
[1] Univ La Laguna, Fac Humanidades, Secc Filol, Campus Guajara, Tenerife 38200, Spain
来源
QUADERNS-REVISTA DE TRADUCCIO | 2018年 / 25卷
关键词
telephone interpreting; context; auditory cues; contextualisation cues; lack of visual information; compensatory strategies;
D O I
暂无
中图分类号
H [语言、文字];
学科分类号
05 ;
摘要
Professional Telephone Interpreting (TI) challenges the idea that proxemic distance and visual contact among participants in a conversation are essential for providing effective interpretation. However, being physically absent from the location where the communication takes place does force telephone interpreters to develop strategies in order to situate the encounter and understand what is said. The aim of this study is to analyse some of the mechanisms telephone interpreters use to situate the communicative situation by identifying certain auditory cues that work as contextualisation elements (Gumperz 1992). The rapid procurement of this information will be conditioned by a range of factors, such as the interlocutors' knowledge about the interpreter's role.
引用
收藏
页码:231 / 244
页数:14
相关论文
共 17 条
  • [1] Andres Dorte, 2009, INFORM COMMUNICATION
  • [2] Auer Peter, 1992, CONTEXTUALIZATION LA, P1
  • [3] Fors Jenny, 1999, ANOVAR ANOSAR ESTUDI, VI, P114
  • [4] Goffman Ervine, 1981, FORMS TALK
  • [5] Gumperz J., 1992, RETHINKING CONTEXT L, P229
  • [6] Hasan, 1976, COHESION ENGLISH
  • [7] Kelly Nataly, 2008, TELEPHONE INTERPRETI
  • [8] Ko L., 2006, LING ANTVERP NEW SER, P325
  • [9] Lee J., 2007, INTERPRETING, V9, P231, DOI [10.1075/intp.9.2.05lee, DOI 10.1075/INTP.9.2.05LEE]
  • [10] Mintz David, 1998, PROTEUS, V7, P1